Текст и перевод песни Echo исполнителя Bad Meets Evil


Оригинал

Echo

Перевод

Эхо

[Hook: Liz Rodriguez]

[Хук: Liz Rodriguez]

All, around, the world, there's an echo,

Всюду, по всему миру звучит эхо,

As, he takes, a bow, and they all know,

Как только он откланивается, все об этом уже знают -

All the girls, the boys, they chase the noise,

Все девчонки и мальчишки, они бегут за шумом.

Through the highs and through the lows,

Сквозь взлёты и падения

They will follow the echo, echo, echo, echo...

Они будут следовать за эхом, эхом, эхом, эхом...

[Interlude: Eminem]

[Интерлюдия: Eminem]

It seems like no matter what I do

Кажется, независимо от того, что я делаю,

I just can't get away from them. From what? The voices

Я просто не могу скрыться от них. От кого? От голосов,

I can hear 'em calling calling calling calling call-ing...

Я слышу, как они зовут, зовут, зовут, зовут, зовут...

[Verse 1: Eminem]

[Куплет 1: Eminem]

I eat rappers, with the rhyme, consume them,

Я жру рэперов вместе с рифмами, уничтожаю их,

The only fucking thing that you consume

Единственная, мать твою, вещь, что ты уничтожаешь, -

Is time, I'm super human,

Это время, я - супер-человек,

My world is like a Rubik's Cube, it's too complex girl,

Мой мир, как кубик Рубика, он слишком запутанный, детка,

You assuming, cupids looming,

Тебе видятся очертания купидона,

My mentality as caveman, stupid woman,

А мои умственные спсобности, как у пещерного человека, глупая баба,

My life is Truman show, all I have is music, ho,

Моя жизнь - шоу Трумэна 1 , всё, что у меня есть, шл*ха, - это музыка, 1

I stopped chasing every chick under the sun many moons ago,

Я перестал преследовать каждую девчонку под солнцем много лун назад,

So pretend my dick is a balloon and blow,

Так что притворись, что мой чл*н - воздушный шарик, и дуй.

But you better put a fork in it

Но лучше проткни его вилкой,

If you think I'mma lay here just spooning, yo,

Если думаешь, что я собираюсь лежать здесь и флиртовать!

Oh, you think you the shit cause I just said you was beautiful!

Оу, ты думаешь, что ты отпад, просто потому что я только что сказал, что ты красива,

Diabolical to my last molecule,

Адски жесток до последней молекулы,

Down to my last hair follicle and cuticle,

До последнего волосяного фолликула и кутикулы,

Rotten to the core to the bone cold

Прогнил насквозь до мозга костей,

All the way down to my soul from my head to my toe,

Холоден всей душой: от головы до пальцев на ногах,

Ever since I was 13 I learned how to sew

С тех пор, как мне исполнилось тринадцать,

And sewed shut my whole bootyhole,

Я научился шить и зашил к чертям дырку в ж*пе, 2 2

Cause I ain't took no shit

Потому что я не толкал дер*ма с тех пор,

Since I looked down to my nuts and saw my first pubic grow,

Как посмотрел себе на яйца и увидел первые лобковые волосы.

I told these stupid hoes when I come back I'mma set this bitch on fire!

Я сказал этим тупым шл*хам, что, когда вернусь, подожгу эту шл*ху! 3 3

And this time I don't mean I'mma pour gasoline

И в этот раз я не имел в виду, что полью бензином

On some chick and light her,

Какую-нибудь тёлку и подожгу её,

Cause this time when I fuck this world

Потому что сейчас, когда я имею этот мир,

I'mma put my whole goddamn dick inside her,

Я засуну весь свой гр*баный чл*н в неё,

I ain't even put my tip in that hole yet,

Даже я ещё не совал головку в эту дыру,

I'mma go get Nickel and try to rip it wider.

Я пойду за Nickel'ем 4 и попытаюсь разодрать её пошире. 4

[Hook: Liz Rodriguez]

[Хук: Liz Rodriguez]

[Interlude: Royce Da 5'9'']

[Интерлюдия: Royce Da 5'9'']

Shh! Did you hear that?

Тссс! Вы это слышали?

I thought somebody just said something.

Мне показалось: кто-то только что что-то сказал.

Is there anybody there?

Есть здесь кто?

[Verse 2: Royce Da 5'9'']

[Куплет 2: Royce Da 5'9'']

Classical poems, battle my own demons,

Как в классических поэмах, сражаюсь со своими демонами,

I need a glass of Patron

Мне нужен стаканчик Patrón 5 5

Bad as I need a horn stabbing my clavicle bone,

Настолько, как пронзить себе плечо,

I'm matador prone,

Я поверженный матадор.

First time I seen a desert eagle

Впервые, как я увидел Desert Eagle,

I was letting the 44 buss,

Я послал в него воздушный поцелуй из .44 Magnum

The 44 popped, the first time you seen one,

И попал 6 , впервые, как ты увидел его, 6

You was eating coco puffs

Ты ел кокосовые подушечки

Looking at Robocop, I am not a man,

И смотрел Robocop'а, я не человек -

I'm a logo, I'm a such thang

Я логотип, проверенный бренд,

In order to clean my veins you need saline,

Чтоб хорошенько почистить мой чл*н, нужна соль,

I'm never referring to the solution,

Я не намекаю на готовое решение,

I'm talking about more like the Mustang,

Я, вообще-то, больше говорил о Mustang. 7 7

Vroom! Get respect from the get-go, hello!

Вруммм! Получи репсект от родоначальника, привет!

Step to the echo, echo, echo...

Шагай за эхом, эхом, эхом...

Pen got a mind of its own,

У моей ручки есть свой мозг,

Got to write my rhymes with a timer,

Надо записывать свои рифмы с таймером,

Otherwise I'll probably vibe out to a nine minute song,

Иначе я могу выдать девятиминутную песню,

As the echo follows the Maserati, as the petrol swallows,

Как только эхо погонится за Maserati, начнёт пожираться бензин, 8 8

I'm a thousand bodies away from a skeleton,

Я убью ещё тысячу людей до собственной кончины,

Check your Bible inside it,

Загляни в свою Библию,

It'll say this guy's an elephant,

Там говорится, что я необычайно крут 9, 9

I'm fly like I'm killing the scene like

Я крут, будто я звезда сцены, как

I'm a villain with wings,

Злодей с крыльями 10, 10

I'll sleep when I'm 6 feet deep,

Я успокоюсь лишь в 2,5 метрах под землёй, 11 11

Right now I'm living a dream,

Прямо сейчас я живу мечтой,

Though we may be reckless,

Хотя мы, может, опрометчивы

The ladies check us,

С женщинами, которые западают на нас,

They whisper Shady Records, baby, echo!

Они шепчут: Shady Records, это эхо, детка!

[Hook: Liz Rodriguez]

[Хук: Liz Rodriguez]


 1 - Драма 1998 года о человеке, чья жизнь является телевизионным шоу.
 2 - Сделав это, вы не сможете дословно толкать дер*мо, то есть совершать глупости.
 3 - Сленговое выражение, означающее потерю контроля над действиями.
 4 - Прозвище Royce Da 5'9''.
 5 - Марка дорогой текилы.
 6 - Речь идёт о перестрелке.
 7 - Игра слов saline - очищающая соль, Saleen - модель автомаштны марки Mustang.
 8 - Maserati известна экономичным расходом топлива среди спорткаров, и если она начинает пожирать бензин, то значит речь идёт об очень большой скорости.
 9 - Библия для многих американцев неопровержимый источник информации.
 10 - Игра слов fly- крутой и летать.
 11 - В могиле.

0 90 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий