Текст и перевод песни Princess Daisy исполнителя Yung Lean


Оригинал

Princess Daisy

Перевод

Принцесса Дэйзи

[Verse 1: Yung Lean]

[Куплет 1: Yung Lean]

Smoking on some sour

Покуриваю Sour 1 1

In Bahamas

На Багамах, 2 2

Wearing Green Polo Pajamas

На мне зелёная пижама от Polo:

Made of marijuana

Она из марихуаны, 3 3

Fuck an ugly ho

Нах** уродливую шалаву

Like Johnny Drama

Вроде Джонни Драма. 4 4

Licking off dripping champagne from my fingernail

Я слизываю шампанское, что капает с пальцев,

Tripping off ginger-ale

Сижу под кайфом от имбирного эля, 5 5

This tune ain't got no hook

Этот трек без хука:

Like a hunky tail

Прямо как в сексе, 6 6

Me and pedram on this bitch, we're in aventail

Я и педрам: мы на месте, и мы в броне, 7 7

On the beach, with the pink polo, the color of rose

Мы на пляже и в рубашках поло цвета розы.

Dirty stinking feet

Грязные и вонючие ноги.

Started drinking whiskey neat

Начал аккуратно прихлёбывать виски –

Already drinken' three

Три бутылки уже позади,

Yung Lean is that curly-haired freak

Yung Lean – это тот кудрявый псих.

Take a seat

Вам лучше присесть.

Got a new passport eating lobster in court

Обновил паспорт – теперь ем лобстеров в зале суда

Teleport to a new time zone with an escort

Перемещаюсь в новый часовой пояс под охраной.

Got a fort, filled with hoes who just want to snort

У меня целый бордель со шлю***и – они хотят лишь нюхать, 8 8

Take a boat to my resort, in Hawaii

Беру лодку на мой курорт на Гавайях,

Where I got a tennis court

Там у меня теннисный корт.

I forgot to mention that I still get child support

Забыл сказать: за меня всё ещё выплачивают алименты. 9 9

[Verse 2: Yung Lean]

[Куплет 2: Yung Lean]

Drinking forties out in Honolulu

Попиваю литровый ликёр в Гонолулу, 10 10

With my shawty and she's siftin' on chicken pu-pu

Вместе со своей малышкой, которой не понравилась курочка Pu-pu, 11 11

I'm in doo-doo, hoes sucking nuts but this ain't no chippendales

Я в сортире, шлю**и лижут яйца, но мы не в Chippendales, 12

Drifting fails off a drifting tale

Дрифт ограничивается болтовнёй о дрифте.

Made of minimum wage

Вырос из минимальной зарплаты,

Starring in shit movies like Nicolas Cage

Снимаюсь в разном шлаке, прямо как Николас Кейдж,

I'm drinking a Piña colada in the plague

Потягиваю Пина Коладу, пока кругом чума,

Inhale exhale fuck a female, throw stones on madlib backstage

Вдох-выдох, засадил девке, закидал камнями закулисье Madlib'а. 13 12


 1 - Sour Diesel, он же Кислый Дизель, — сорт марихуаны, считается самым сильнодействующим гибридом.
 2 - Багамские Острова находятся в Атлантическом Океане и являются популярным местом для отдыха.
 3 - Polo Ralph Lauren — американская компания, производитель одежды.
 4 - Джонни Драма Чейз - персонаж сериала Красавцы, роль исполняет актёр Кевин Диллон.
 5 - Имбирный эль - сладкий газированный напиток с ароматом имбиря.
 6 - хук — это цепляющая часть в песне, не обязательно припев. Hunky tail – др. версия hunk of tail, имеется ввиду половой акт.
 7 - Слово pedram — персидское и переводится как удачный или хорошие новости. Так называют преуспевающего в жизни молодого человека. Aventail - это бармица, шлем с кольчугой, который использовали в 14 веке.
 8 - snort означает нюхать, т.е употреблять кокаин
 9 - Рэпер иронизирует на тему роскошной жизни, когда тебе ещё не исполнилось 18.
 10 - Гонолулу - столица штата Гавайи.
 11 - sifting приравнивается к nitpick, то есть придираться. Подружка рэпера придирается к каждой закуске на подносе Pu pu platter - китайского нак
 
 13 - Madlib - американский диджей, который подписан на лейбо Stones Throw records, что буквально переводиться как записи кидания камнями.

0 64 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий