Everything, everything's cool now
Всё, всё сейчас отлично.
I wanted you to know that I am fine tonight
Я хотела, чтобы ты знал, что этим вечером мне хорошо.
Why do you do that to me?
Зачем ты так поступаешь со мной?
Unfair how after we done, then you care
Это неправильно, что ты стал волноваться обо мне после того, как мы расстались.
It's like you know I am fine
Ты будто знаешь, что я в порядке.
But why don't you remind yourself that?
Но почему бы тебе не напомнить себе об этом?
Don't worry 'bout me
Не волнуйся за меня!
You should worry 'bout you, yeah
Тебе следует позаботиться о себе, да.
Keep doing what you do best, babe
Продолжай делать то, что получается у тебя лучше всего, малыш,
That's loving only yourself, babe
Люби только самого себя, малыш.
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Ведь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).
Don't worry 'bout me
Не переживай за меня!
You should worry 'bout you, oh no
Тебе следует позаботиться о себе, оу, нет.
Yeah, that's your problem, so fix it
Да, это твоя проблема, так что решай её.
'Cause I ain't none of your business
Ведь моя жизнь тебя не касается.
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Теперь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).
Now that you hurting like hell
Сейчас тебе ужасно больно,
You see things that reminds you of me everywhere
Ты повсюду видишь вещи, которые напоминают тебе обо мне.
Just know that I am fine tonight
Просто знай, что этим вечером мне хорошо.
You're tryna stay in my life
Ты пытаешься остаться в моей жизни,
Ain't got the space or the time
Но для тебя здесь нет места и времени.
It's too late now, I'm moving on
Уже слишком поздно, теперь я двигаюсь дальше.
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
Я так невозмутима, ты – это не то, что мне нужно, нет...
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout)
Не волнуйся за меня! (Не переживай!)
You should worry 'bout you, yeah
Тебе следует позаботиться о себе, да.
Keep doing what you do best, babe
Продолжай делать то, что получается у тебя лучше всего, малыш,
That's loving only yourself, babe
Люби только самого себя, малыш.
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Ведь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).
Don't worry 'bout me
Не беспокойся обо мне!
You should worry 'bout you, oh no
Тебе следует позаботиться о себе, оу, нет.
Yeah, that's your problem, so fix it
Да, это твоя проблема, так что решай её.
'Cause I ain't none of your business
Ведь моя жизнь тебя не касается.
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Теперь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).
Don't worry 'bout me
Не волнуйся за меня!
Don't worry 'bout me
Не волнуйся за меня!
You're tryna stay in my life
Ты пытаешься остаться в моей жизни,
Ain't got the space or the time
Но для тебя здесь нет места и времени.
It's too late, now I'm moving on
Уже слишком поздно, теперь я двигаюсь дальше.
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
Я так невозмутима, ты – это не то, что мне нужно, нет...
Don't worry 'bout me (Don't you worry 'bout)
Не волнуйся за меня! (Не переживай!)
You should worry 'bout you, yeah
Тебе следует позаботиться о себе, да.
Keep doing what you do best, babe
Продолжай делать то, что получается у тебя лучше всего, малыш,
That's loving only yourself, babe
Люби только самого себя, малыш.
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no, yeah)
Ведь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет, да).
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout me)
Не беспокойся обо мне! (Не переживай за меня!)
You should worry 'bout you, oh no
Тебе следует позаботиться о себе, оу, нет.
Yeah, that's your problem, so fix it
Да, это твоя проблема, так что решай её.
'Cause I ain't none of your business
Ведь моя жизнь тебя не касается.
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Теперь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).
Don't worry 'bout me
Не беспокойся обо мне!
You should worry 'bout you
Тебе стоит позаботиться о себе,
Worry about you, worry about you, worry 'bout you
Позаботиться о себе, позаботиться о себе, позаботиться о себе.
Yeah, you should worry 'bout you
Да, ты должен думать о себе!
Don't Worry Bout Me
Не надо волноваться обо мне (перевод Евгения Фомина)
Everything, everything's cool now
Сейчас, сейчас всё отлично,
I wanted you to know that I am fine tonight
Я хочу, чтобы ты знал: сегодня ночью со мной всё хорошо.
Why do you do that to me?
Почему ты поступаешь со мной так?
Unfair how after we done, then you care
Так честно: сначала мы расстаёмся, потом ты оказываешь мне знаки внимания.
It's like you know I am fine
Как будто знаешь, что без тебя мне хорошо.
But why don't you remind yourself that?
Но почему бы тебе не напомнить себе, что
Don't worry 'bout me
Не надо волноваться обо мне,
You should worry 'bout you, yeah
Лучше волнуйся сам о себе, да.
Keep doing what you do best, babe
Делай то, что у тебя получается, дорогой,
That's loving only yourself, babe
Вот что значит любовь к себе.
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Потому что я сплю спокойно (Нет, нет, нет)
Don't worry 'bout me
Не надо волноваться обо мне,
You should worry 'bout you, oh no
Лучше волнуйся сам о себе, о нет,
Yeah, that's your problem, so fix it
Да, это твоя проблема, решай её.
'Cause I ain't none of your business
Потому что теперь я не принадлежу тебе,
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
И сейчас я сплю спокойно по ночам (Нет, нет, нет).
Now that you hurting like hell
А теперь ты страдаешь,
You see things that reminds you of me everywhere
Тебе всё вокруг напоминает обо мне.
Just know that I am fine tonight
Просто знай, сегодня ночью со мной всё хорошо.
You're tryna stay in my life
Ты пытаешься остаться в моей жизни,
Ain't got the space or the time
Но у меня нет ни пространства, ни времени.
It's too late now, I'm moving on
Уже слишком поздно, я позабыла тебя,
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
Меня ничем не удивить, и ты не тот, кого я хочу, нет.
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout)
Не надо волноваться обо мне (Не надо волноваться обо мне),
You should worry 'bout you, yeah
Лучше волнуйся сам о себе, да.
Keep doing what you do best, babe
Делай то, что у тебя получается, дорогой,
That's loving only yourself, babe
Вот что значит любовь к себе, дорогой.
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Потому что по ночам я сплю спокойно (Нет, нет, нет)
Don't worry 'bout me
Не надо волноваться обо мне,
You should worry 'bout you, oh no
Лучше волнуйся сам о себе, о нет,
Yeah, that's your problem, so fix it
Да, это твоя проблема, решай её.
'Cause I ain't none of your business
Потому что теперь я не принадлежу тебе,
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
И сейчас я сплю спокойно по ночам (Нет, нет, нет).
Don't worry 'bout me
Не надо волноваться обо мне.
Don't worry 'bout me
Не надо волноваться обо мне.
You're tryna stay in my life
Ты пытаешься остаться в моей жизни,
Ain't got the space or the time
Но у меня нет ни пространства, ни времени.
It's too late, now I'm moving on
Уже слишком поздно, я позабыла тебя,
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
Меня ничем не удивить, и ты не тот, кого я хочу, нет.
Don't worry 'bout me (Don't you worry 'bout)
Не надо волноваться обо мне (Не надо волноваться обо мне),
You should worry 'bout you, yeah
Лучше волнуйся сам о себе, да.
Keep doing what you do best, babe
Делай то, что у тебя получается, дорогой,
That's loving only yourself, babe
Вот что значит любовь к себе, дорогой.
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no, yeah)
Потому что по ночам я сплю спокойно (Нет, нет, нет)
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout me)
Не надо волноваться обо мне,
You should worry 'bout you, oh no
Лучше волнуйся сам о себе, о нет,
Yeah, that's your problem, so fix it
Да, это твоя проблема, решай её.
'Cause I ain't none of your business
Потому что теперь я не принадлежу тебе,
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
И сейчас я сплю спокойно по ночам (Нет, нет, нет).
Don't worry 'bout me
Не надо волноваться обо мне,
You should worry 'bout you
Лучше волнуйся сам о себе.
Worry about you, worry about you, worry 'bout you
Волнуйся о себе, о себе, о себе,
Yeah, you should worry 'bout you
Да, лучше волнуйся сам о себе.