She doesn't love you like I do
Она не любит тебя так, как я любила...
She doesn't have my name
Её даже зовут иначе.
However she tries to act like it
Как бы то ни было, она старается быть такой же,
She'll never be the same
Но никогда не будет мной.
But she's new and she's beautiful
Зато она новая, она красивая,
You've never been in a fight
Её даже не пришлось добиваться.
Yeah it's awfully perfect now
Да, может сейчас всё до жути прекрасно,
But you just know deep inside
Но... в глубине души ты знаешь, что:
She's not me, baby
Она - не я, малыш.
She's not me
Она - это не я!
Does she make you feel wanted like I do
Она будоражит тебя так же, как я когда-то?
Make you feel like you're the one thing that matters
И чувствуешь ли ты с ней себя единственным?
You let her head rest on your chest
Может, она и кладет голову тебе на плечо,
But when you close your eyes
Но даже в такие моменты ты закрываешь глаза и:
You'll be seeing my face again
Снова представляешь меня,
I'll be crossing your mind
Я стою у тебя перед глазами.
You'll be dreaming on places we went
Тебе снятся места, где мы с тобой были когда-то,
And then you'll wake up to find
А потом ты просыпаешься и понимаешь, что:
She's not me
Она - это не я.
She's not me
Она - это не я.
She's not me, remember
Она - это не я, ты ведь помнишь,
She's not me
Что она - не я.
Said I wonder now
Мне действительно интересно,
Yeah I wonder how you've been
Как ты поживаешь теперь?..
Are you happy?
Ты счастлив?
Is she still the one?
Она до сих пор твоя единственная?
Are you having fun?
Ты доволен жизнью?
Is it for real?
Это по сей день для тебя так серьёзно?
Cause I'll be waiting here
Ведь я буду ждать...
Another week, or month or year
Ещё неделю, ещё месяц или год.
If you're lonely
Когда тебе станет одиноко...
God I wish I knew everything
Боже, как бы мне хотелось всё знать
About the two of you
О вас двоих...
Won't you tell me
Может, ты мне расскажешь?
Does she have any humor?
У неё вообще есть чувство юмора?
Does she laugh at your jokes?
Она так же смеётся над твоими шутками?
Can she look past the rumors?
Может ли она не обращать внимания на слухи?
Does she know how it goes?
Она вообще знает, что со всем этим делать?
Or is it none of my business?
Или меня это не касается?
Do you go to the movies?
Вы ходите с ней в кино?
Do you make out in the park?
Обнимаетесь в парках?
Do you stay up for hours?
Не спите ночами?
And just talk and talk?
И просто разговариваете, беседуете...
Or is it none of my business?
Или это тоже меня не касается?
Does she know bout the bracelets?
Она в курсе о наших браслетах,
There were two of a kind
Что лишь в двух экземплярах?
Did you save, did you save it?
Сохранил ли ты свой, ты его сохранил?
Like I did mine
Так же, как свой сохранила я?..
Or is it none of my business?
Или это меня уже не касается?
Would it make any difference
Если ли вообще какая-то разница,
If I got you alone?
Если я окончательно оставлю тебя в покое?
If I called would you listen?
А если позвоню, ты выслушаешь меня?
Would you hang up the phone?
Будешь ли ты на том конце провода...
Or is it none of my business?
Или и это не моё дело?
None of my business
Не моё дело,
Is it none of my business?
Это меня не касается.
None of my business
Не моё дело,
Is it none of my business?
Это меня не касается.
She's not me and she'll never be, never be, never be
Она - не я и никогда мной не будет. Никогда, никогда не будет...
She's not me and she'll never be, never be, never be
Она - это не я и она никогда мной не будет. Никогда не будет, никогда...
She's not me and she'll never be, never be, never be
Она - не я и никогда мной не будет. Никогда, никогда не будет...
She's not me and she'll never be, never be, never be.
Она - это не я и она никогда мной не будет. Никогда не будет, никогда...