Текст и перевод песни Il Contadino исполнителя Zecchino D`oro


Оригинал

Il Contadino

Перевод

Фермер

C'è un lavoro straordinario,

Существует необыкновенная работа,

Oggi non è più di moda,

Сегодня она уже не модна,

Non ha sosta, non ha orario,

В ней нет покоя, нет рабочего графика,

Io conosco chi lo fa.

Я знаю человека, который ее делает.

Legge il cielo della sera,

Он читает вечернее небо,

Sente l'aria del mattino,

Чувствует утренний воздух,

Con cappello e canottiera,

В шляпе и жилете,

Il mio nonno è contadino!

Мой дед - фермер!

Con le piante sa parlare,

Он может говорить с растениями,

Dalle rondini capire

По ласточкам понимать,

Se l'inverno è cominciato,

Началась ли зима и

Se l'estate tarderà.

Задерживается ли лето.

Si confronta con la luna

Сверяется с Луной

Per la semina ed il vino

Для начала посевной и вина,

E non si tratta di fortuna,

Это не вопрос удачи,

E' un sapiente il contadino.

Это - мудрый фермер.

Non ti cura come fa il dottore,

Тебя он не вылечит, как врач,

Non insegna, non è professore

Он не учит, он не профессор,

Non fa conti sulla scrivania,

Он не ведет счет за письменным столом,

Non è un gioco la sua fattoria.

Но его ферма - это не игра.

Non controlla come l'ispettore,

Он не ведет контроль, как инспектор,

Non dirige non è direttore,

Он не руководит, как директор,

Ma sorride con calore

Но у него теплая улыбка.

Io da grande vorrei

Когда я вырасту, я хотел бы

Fare come lui!

Быть, как он!

Ha la frutta di stagione,

У него есть сезонные фрукты,

La verdura quella vera,

У него настоящие овощи,

Quanto è buono il minestrone

Какой у него хороший суп,

Pure io lo mangerò!

Я тоже съем его!

Chiama tutto il vicinato

Он позовет всю округу,

Quando nasce un vitellino

Когда рождается теленок

Per un dono del creato

В дар мироздания.

Quanta festa dal contadino!

Каков крестьянский праздник!

Ogni pioggia – un'occasione,

Каждый дождь – событие,

Ogni gemma – un'emozione,

Каждая почка – эмоции,

Ogni piccolo germoglio

За каждым маленьким ростком

Con affetto curerà.

Он ухаживает с любовью.

Che fatica per avere

Сколько труда, чтобы вырастить

Cibo sano e genuino.

Здоровую и натуральную пищу.

Se lo chiami agricoltore lui ti dice:

Если вы назовете его крестьянином, он скажет:

Eh? Contadino!

Что? Фермер!

Non ti cura come fa il dottore,

Тебя он не вылечит, как врач,

Non insegna, non è professore,

Он не учит, он не профессор,

Non fa conti sulla scrivania,

Он не ведет счет за письменным столом,

Non è un gioco la sua fattoria.

Но его ферма - это не игра.

Non controlla come l'ispettore,

Он не ведет контроль, как инспектор,

Non dirige non è direttore,

Он не руководит, как директор,

Ma sorride con calore

Но у него теплая улыбка.

Io da grande vorrei

Когда я вырасту, я хотел бы

Fare come lui!

Быть, как он!

Mi dice sempre: Devi studiare

Он всегда говорит: Нужно учиться,

Se vuoi capire, se vuoi migliorare

Если хочешь что-то понять, если хочешь успеха.

E questo mestiere più bello sarà

И это дело станет ещё прекрасней

Per chi la terra rispettare sempre saprà.

Для тех, кто всегда будет уважать землю.

Non ti cura come fa il dottore,

Тебя он не вылечит, как врач,

Non insegna non è professore,

Он не учит, он не профессор,

Non fa conti sulla scrivania,

Он не ведет счет за письменным столом,

Non è un gioco la sua fattoria.

Но его ферма - это не игра.

Non controlla come l'ispettore,

Он не ведет контроль, как инспектор,

Non dirige, non è direttore,

Он не руководит, как директор,

Ma sorride con calore

Но у него теплая улыбка.

Io da grande vorrei

Когда я вырасту, я хотел бы

Fare come lui!

Быть, как он!

Come lui!

Как он!

Come lui!

Как он!

0 59 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий