Guardo su nel cielo e penso di volare
Я смотрю в небо и думаю улететь
Dove i sogni nascono,
Туда, где рождаются мечты,
Dove l'orizzonte accarezza il mare
Где горизонт касается моря,
E le stelle brillano gabbiano tu che
А звезды освещают чаек, которые
Sai volare accanto a me,
И они могут летать вместе со мной,
Amico dimmi come si fa
Друг, скажи мне, как,
Come si fa a raggiungere la felicità
Как достичь счастья,
Come si fa voglio andare
Что мне сделать, чтобы попасть,
Dove nascono i sogni
Туда, где мечты - реальность,
Dove i sogni sono realtà
В один прекрасный день ты найдешь свой путь!
One day you'll find your way.
Regalerò un sogno
Кто же не мечтает,
A chi di sogni non ne ha
Потому что я знаю, что
Perché io so che
Мечта - луч свободы,
Un sogno è un raggio di libertà
И я найду, где мир магии,
E troverò che il mondo è magico
Где есть то, что мне снится.
Dove quel che sogni è
И если ты до сих пор не знаешь, где это,
E se ancora la strada non so.
В один прекрасный день ты найдешь свой путь!
One day you'll find your way.
Quando corri il giorno
Мечты улетают,
I sogni se ne andranno
Словно светлячки,
Come tante lucciole
Усталые, но счастливые,
Stanchi ma felici
Может они уходят играть,
Forse giocheranno
Затерявшись в облаках.
Gabbiano tu che puoi
Следовать до небес,
Seguirli fin lassù sai
Скажи мне, какой мой путь,
Dirmi la mia strada qual'è
Скажи мне...
Dimmi qual'è
Помоги мне найти, где он,
Aiutami a cercare dov'è
Ты знаешь, я хочу пойти туда,
Tu sai dov'è voglio andare
Где рождаются мечты,
Dove nascono i sogni
Потому что я знаю, что это место...
Perché so che quel posto c'è...
В один прекрасный день ты найдешь свой путь!
One day you'll find your way
Regalerò un sogno
Кто же не мечтает,
A chi di sogni non ne ha
Потому что я знаю, что
Perché io so che
Мечта - луч свободы,
Un sogno è un raggio di libertà
И я найду, где мир магии,
E troverò che il mondo è magico
Где есть то, что мне снится.
Dove quel che sogni è
И если ты до сих пор не знаешь, где это,
E se ancora la strada non so
В один прекрасный день ты найдешь свой путь!
One day you'll find your way.
Regalerò un sogno
Кто же не мечтает,
A chi di sogni non ne ha
Потому что я знаю, что
Perché io so che
Мечта - луч свободы,
Un sogno è un raggio di libertà
И я найду, где мир магии,
E troverò che il mondo è magico
Где есть то, что мне снится.
Dove quel che sogni è
И если ты до сих пор не знаешь, где это,
Il cammino puoi mostrarmelo tu
В один прекрасный день ты найдешь свой путь!
Tu che voli dove il cielo è più blu
One day you'll find your way.