Текст и перевод песни I Want You to Know исполнителя Zedd


Оригинал

I Want You to Know

Перевод

Я хочу, чтобы ты знал

I want you to know that it's our time

Я хочу, чтобы ты знал, что наше время пришло,

You and me bleed the same light

Мы с тобой излучаем одинаковое сияние.

I want you to know that I'm all yours

Я хочу, чтобы ты знал - я твоя,

You and me run the same course

Мы с тобой идем в одном направлении.

I'm slippin down a chain reaction

Я запускаю цепную реакцию,

And here I go here I go here I go go

Вот она я, посмотри.

And once again I'm yours in fractions

Снова и снова, я повторяю - смотри, я твоя до самой последней молекулы.

It takes me down pulls me down pulls me down low

Это чувство тянет меня вниз, тянет меня глубоко в пропасть.

Honey it's raining tonight

Милый, этим вечером идет дождь,

But storms always have an eye have an eye

Но в центре любого урагана - область спокойствия и ясной погоды. 1 1

Tell me you're covered tonight

Скажи мне, в безопасности ли ты?

Or tell me lies tell me lies lies

Или солги мне, солги мне, солги мне.

I want you to know that it's our time

Я хочу, чтобы ты знал, что наше время пришло,

You and me bleed the same light

Мы с тобой излучаем одинаковое сияние,

I want you to know that I'm all yours

Я хочу, чтобы ты знал - я твоя,

You and me we're the same force

Ты и я, мы одинаково сильны.

I want you to know that it's our time

Я хочу, чтобы ты знал, что наше время пришло,

You and me bleed the same light

Мы с тобой излучаем одинаковое сияние,

I want you to know that I'm all yours

Я хочу, чтобы ты знал - я твоя,

You and me run the same course

Мы с тобой идем в одном направлении.

I want you to know that it's our time

Я хочу, чтобы ты знал, что наше время пришло,

You and me bleed the same light

Мы с тобой излучаем одинаковое сияние.

I'm better under your reflection

Мне хорошо под твоим отражением,

But did you know did you know did you know know?

Но знаешь ли ты,

That's anybody else that's met ya

Что все остальные, с кем ты знаком,

It's all the same all the same all the same glow

Похожи друг на друга, как близнецы?

Honey it's raining tonight

Милый, этим вечером идет дождь,

But storms always have an eye have an eye

Но в центре любого урагана - область спокойствия и ясной погоды.

Tell me you're covered tonight

Скажи мне, в безопасности ли ты?

Or tell me lies tell me lies lies

Или солги мне, солги мне, солги мне.

I want you to know that it's our time

Я хочу, чтобы ты знал, что наше время пришло,

You and me bleed the same light

Мы с тобой излучаем одинаковое сияние,

I want you to know that I'm all yours

Я хочу, чтобы ты знал - я твоя,

You and me we're the same force

Ты и я, мы одинаково сильны.

I want you to know that it's our time

Я хочу, чтобы ты знал, что наше время пришло,

You and me bleed the same light

Мы с тобой излучаем одинаковое сияние,

I want you to know that I'm all yours

Я хочу, чтобы ты знал - я твоя,

You and me run the same course

Мы с тобой идем в одном направлении.

You and me run the same course

Мы с тобой идем в одном направлении.

I want you to know that it's our time

Я хочу, чтобы ты знал, что наше время пришло,

You and me bleed the same light

Мы с тобой излучаем одинаковое сияние,

I want you to know that I'm all yours

Я хочу, чтобы ты знал - я твоя,

You and me run the same course

Мы с тобой идем в одном направлении.


 1 - дословно: Но в циклонах всегда есть бычий глаз. Глаз бури, або офо, бычий глаз — область прояснения и относительно тихой погоды в центре тропического циклона.

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий