I believe the love you talk about with me
Я верю в любовь, о которой ты со мной говоришь.
Is it true, do I care
Правда ли это? Есть ли мне до неё дело?
Honestly, you can try to wipe the memories aside
Честно говоря, ты можешь попробовать стереть воспоминания,
But it's you that you erase
Но тогда ты сотрешь саму себя.
'cause there's no place that I could be without you
Потому что нет места, где бы я мог жить без тебя.
It's too far to discard the life I once knew
Слишком рано отказываться от прежней жизни. 1 1
Honestly, all the weather storms I bring
На самом деле, все те бури, что я устраиваю, -
Are just a picture of my needs
Это лишь отображение моих потребностей.
'Cause when I think of you as mine
Потому что когда я думаю, что ты моя,
And allow myself with time
И постепенно позволяю себе
To lead into the life we want
Ввести тебя в ту жизнь, которой мы хотим,
I feel loved, honestly
Я чувствую себя любимым, честно,
I feel loved, yes, honestly
Я чувствую себя любимым, это правда.
I believe you mean the best that life can bring
Я верю, что ты предвещаешь лучшее, что может дать жизнь,
I believe in it all
Я верю во всё это.
Honestly, you can try
Честно, ты можешь попробовать,
Your heart is just as long as mine
Твоё сердце такое же большое, как у меня.
Is it ours to let go
В наших ли силах оставить всё, как есть?
'cause there's no place that I could be without you
Потому что нет места, где бы я мог жить без тебя.
It's too dark to discard the life I once knew
Слишком безрадостно отказываться от прежней жизни.
Honestly, a single wrong is not enough
На самом деле, одной ошибки недостаточно,
To cover up the pain in us
Чтобы залечить боль внутри.
'Cause when I think of you as mine
Потому что когда я думаю, что ты моя,
And allow myself the time
И постепенно позволяю себе
To lead into the life we want
Ввести тебя в ту жизнь, которой мы хотим,
I feel loved, honestly
Я чувствую себя любимым, честно.
I'll make a joke so you must laugh
Я сыграю с тобой шутку, и ты должна посмеяться,
I'll break your heart so you must ask
Я разобью тебе сердце, и ты должна спросить,
Is this the way to get us back
Тот ли это путь, что вернет нас назад?
I don't know, honestly
Я не знаю, честно,
I don't know, yes, honestly
Я не знаю, это правда.
there's no place that I could be without you
Нет места, где бы я мог жить без тебя,
there's no place that I could be without you
Нет места, где бы я мог жить без тебя,
There's no place that I could be without you
Нет места, где бы я мог светиться без тебя,
There's no place that I could be without you
Нет места, где бы я мог мечтать без тебя,
There's no place that I could be without you
Нет места, где бы я мог жить без тебя,
1 - дословно: жизни, которую я когда-то знал/однажды познал