Текст и перевод песни Kopf Aus исполнителя 1986zig


Оригинал

Kopf Aus

Перевод

Выключи голову

Baby, mach mein'n Kopf aus

Детка, выключи мою голову!

Nur für eine Nacht, heute gibt es keinen Schlaf

Всего на одну ночь, сегодня не до сна.

Baby, bitte mach mein'n Kopf aus

Детка, прошу, выключи мою голову!

Bin schon viel zu lange wach,

Я слишком долго не спал,

Komm vorbei und schalt mich ab

Приходи и отключи меня.

Lass uns beide 'n bisschen abgefuckt sein

Давай побудем немного распущенными!

Komm, ich schenk' uns beiden noch 'n Glas ein

Давай, я налью нам ещё один бокал!

Baby, mach mein'n Kopf aus [x2]

Детка, выключи мою голову! [x2]

Ich hab' 'ne Flasche Henny

У меня есть бутылка Хеннесси

Für uns zwei, Babe

Для нас двоих, детка.

Komm und lass uns bisschen übertreiben

Давай немного переборщим!

Du bläst mir etwas Rauch in meinen Mund

Ты выдохнешь немного дыма мне в рот,

Und küsst mich dann so lange,

А потом поцелуешь меня,

Bis ich high bin

Пока я не поймаю кайф.

Baby, ich glaub', du weißt, was ich brauch'

Детка, я думаю, ты знаешь, что мне нужно.

Flüster' dein'n Namen und du schreist meinen laut

Шепчу твоё имя, а ты громко кричишь моё.

Chaos im Kopf und ich krieg's nicht raus

Хаос в голове, и я не могу выбраться из него.

Komm, mach uns noch 'nе Flasche auf

Давай, открой нам ещё одну бутылку!

Baby, mach mein'n Kopf aus

Детка, выключи мою голову!

Nur für eine Nacht, heute gibt es keinen Schlaf

Всего на одну ночь, сегодня не до сна.

Baby, bitte mach mein'n Kopf aus

Детка, прошу, выключи мою голову!

Bin schon viel zu lange wach,

Я слишком долго не спал,

Komm' vorbei und schalt' mich ab

Приходи и отключи меня.

Lass uns beide 'n bisschen abgefuckt sein

Давай побудем немного распущенными!

Komm, ich schenk' uns beiden noch 'n Glas ein

Давай, я налью нам ещё один бокал!

Baby, mach mein'n Kopf aus [x2]

Детка, выключи мою голову! [x2]

Kein Schlaf, bleib' wach

Сна ни в одном глазу, не сплю,

Und ich hab' noch bisschen von dem guten Stoff da

И у меня есть ещё немного хорошего стаффа.

Kein Gas, Rockstars

Нет газа, 1 рок-звёзды,

Und der Wodka ist noch kälter als Alaska

А водка ещё холоднее, чем Аляска.

Baby, ich glaub', du weißt, was ich brauch'

Детка, я думаю, ты знаешь, что мне нужно.

Flüster' dein'n Namen und du schreist meinen laut

Шепчу твоё имя, а ты громко кричишь моё.

Das SEK kommt aus dem Morgengrau'n,

СОБР появляется на рассвете,

Bis dahin sind wir abgehau'n

К тому времени мы свалили.

Baby, mach mein'n Kopf aus

Детка, выключи мою голову!

Nur für eine Nacht, heute gibt es keinen Schlaf

Всего на одну ночь, сегодня не до сна.

Baby, bitte mach mein'n Kopf aus

Детка, прошу, выключи мою голову!

Bin schon viel zu lange wach,

Я слишком долго не спал,

komm' vorbei und schalt' mich ab

Приходи и отключи меня.

Lass uns beide 'n bisschen abgefuckt sein

Давай побудем немного распущенными!

Komm, ich schenk' uns beiden noch 'n Glas ein

Давай, я налью нам ещё один бокал!

Baby, mach mein'n Kopf aus [x2]

Детка, выключи мою голову! [x2]

(Baby, mach mein'n Kopf aus)

(Детка, выключи мою голову)

Lass uns beide 'n bisschen abgefuckt sein

Давай побудем немного распущенными!

Komm, ich schenk' uns beiden noch 'n Glas ein

Давай, я налью нам ещё один бокал!

Baby, mach mein'n Kopf aus [x2]

Детка, выключи мою голову! [x2]


 

0 10 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий