[Intro: Achille Lauro]
[Вступление: Achille Lauro]
Fragole, panna e champagne
Клубника, сливки и шампанское.
Fragole sotto la luna
Клубника под лунным светом.
Stanotte un altro dirà:
Сегодня ночью кто-то другой скажет:
Non l'ho mai detto a nessuna
Я никому никогда этого не говорил.
[Ritornello: Achille Lauro]
[Припев: Achille Lauro]
Fragole, panna e champagne
Клубника, сливки и шампанское.
Fragole sotto la luna
Клубника под лунным светом.
Stanotte un altro dirà:
Сегодня ночью кто-то другой скажет:
Non l'ho mai detto a nessuna
Я никому никогда этого не говорил.
Bambolina, domani torno da te
Крошка, завтра я вернусь к тебе
Con una nuova bugia
С новой ложью.
Tanto non ti importa di me
Тебе ведь всё равно на меня.
[Strofa 1: Achille Lauro & Rose Villain]
[Куплет 1: Achille Lauro & Rose Villain]
Tu vuoi le fragole
Ты хочешь клубнички.
Noi che a fare l'amore, sì, è un film, è Los Angeles
Мы занимаемся любовью, да, это кино, это Лос-Анджелес.
Tu vestita di rosso, uno sguardo da mantide
Ты одета в красное, а взгляд богомола.
Ma tanto lo so che tu vuoi le fragole
Но я знаю, что тебе хочется клубнички.
Oh sì (Ehi), fragole
О, да (Эй), клубнички.
[Pre-Ritornello: Rose Villain]
[Распевка: Rose Villain]
Fragole di sabato e domenica da me
Клубничка от меня в субботу и в воскресенье.
Mi prometterai la luna
Ты обещаешь мне Луну.
Io fingerò di crederti solo perché sei te
Я делаю вид, что верю тебе, потому что это ты.
E non mi va di stare sola
И мне бы не хотелось быть одной.
Eh, eh-eh, che tanto, lo sai, è più forte di me
Э-э-эх, как жаль, ты же знаешь, это сильнее меня,
Più forte di me, più forte di me, più forte di me
Сильнее меня, сильнее меня, сильнее меня.
[Ritornello: Achille Lauro]
[Припев: Achille Lauro]
Fragole, panna e champagne
Клубника, сливки и шампанское.
Fragole sotto la luna
Клубника под лунным светом.
Stanotte un altro dirà:
Сегодня ночью кто-то другой скажет:
Non l'ho mai detto a nessuna
Я никому никогда этого не говорил.
Bambolina, domani torno da te
Крошка, завтра я вернусь к тебе
Con una nuova bugia
С новой ложью.
Tanto non ti importa di me
Тебе ведь всё равно на меня.
Tu vuoi le fragole
Тебе хочется клубнички.
[Strofa 2: Achille Lauro & Rose Villain]
[Куплет 2: Achille Lauro & Rose Villain]
Casa mia che stasera mi va
Мой дом сегодня вечером мне по душе.
Non sai più farne a meno, non sai che fartene
Ты уже не можешь без этого обходиться, не знаешь, что с этим делать.
Forse dopo, stasera, chissà
Возможно, позже вечером, кто знает,
Ti invito da me, poi ti grido: Vattene
Я приглашу тебя к себе, а позже выкрикну: Уходи!
Oggi no, oggi no, oggi no
Не сегодня, не сегодня, не сегодня.
Ma tanto, lo sai, è più forte di me
И всё же, ты же знаешь, это сильнее меня,
Più forte di me, più forte di me (Ah, ah), più forte di me
Сильнее меня, сильнее меня (А-а-а), сильнее меня.
[Ritornello: Achille Lauro & Rose Villain, Achille Lauro]
[Припев: Achille Lauro]
Fragole, panna e champagne
Клубника, сливки и шампанское.
Fragole sotto la luna
Клубника под лунным светом.
Stanotte un altro dirà:
Сегодня ночью кто-то другой скажет:
Non l'ho mai detto a nessuna
Я никому никогда этого не говорил.
Bambolina, domani torno da te
Крошка, завтра я вернусь к тебе
Con una nuova bugia
С новой ложью.
Tanto non ti importa di me
Тебе ведь всё равно на меня.
[Bridge: Achille Lauro]
[Переход: Achille Lauro]
Tu vuoi le fragole panna e champagne e un'isola deserta
Тебе хочется клубники, сливок и шампанского и необитаемый остров.
(Ulalalalalala)
(У-ля-ля-ля)
È come una fragola e sa che mi gira la testa
Она словно клубника и это сводит меня с ума.
(Ulalalalalala)
(У-ля-ля-ля)
Al collo c'ho mille conchiglie ed un collier di perla
У меня тысяча ракушек и жемчужное ожерелье.
(Ulalalalalala)
(У-ля-ля-ля)
Vorrebbe mangiarmi, sì, sono la sua caramella
Она хочет меня съесть, словно конфетку.
Ulalalalalala
(У-ля-ля-ля)
[Ritornello: Achille Lauro & Rose Villain, Achille Lauro, Rose Villain]
[Припев: Achille Lauro & Rose Villain, Achille Lauro, Rose Villain]
Fragole panna e champagne
Клубника, сливки и шампанское.
Fragole sotto la luna
Клубника под лунным светом.
Stanotte un altro dirà
Сегодня ночью кто-то другой скажет:
Non l'ho mai detto a nessuna
Я никому никогда этого не говорил.
Bambolina (Non chiamarmi così)
Крошка, (Не зови меня так)
Domani torno da te
Завтра я вернусь к тебе
Con una nuova bugia (Oh no)
С новой ложью. (О, нет)
Tanto non ti importa di me
Тебе ведь всё равно на меня.
Tu vuoi le fragole
Тебе хочется клубнички.
[Outro: Achille Lauro] [х2]
[Окончание: Achille Lauro] [х2]
La la la la, la la la la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
(Tu vuoi le)
(Тебе хочется её)
La la la la, la la la la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
(Sì, quelle fragole)
(Да, какая клубничка)