Текст и перевод песни Rolls-Royce* исполнителя Achille Lauro


Оригинал

Rolls-Royce*

Перевод

Роллс-Ройс**

[Intro:]

[Вступление:]

Sdraiato a terra come i Doors

Растянувшись на земле, словно The Doors. 1

Vestito bene, Michael Kors

Хорошо одеться, Макл Корс. 2 3

Perdo la testa come Kevin

Я теряю голову, как Кевин. 4

A 27 come Amy

В двадцать семь, как Эми. 5 6

Rolls Royce

Роллс-Ройс.

Sì, come Marilyn Monroe

Да, словно Мэрилин Монро. 7

Chitarra in perla, Billie Joe

Жемчужная гитара, Билли Джо. 8

Suono per terra come Hendrix

Я играю на земле, как Хэндрикс. 9

Viva Las Vegas come Elvis

Да здравствует Лас-Вегас, как Элвис. 10

[Strofa 1:]

[Куплет 1:]

Oh, Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce [х2]

О, Роллс-Ройс, Роллс-Ройс, Роллс-Ройс [х2]

No, non è vita, è Rock'n'Roll

Нет, это не жизнь, это Рок-н-Ролл.

No, non è musica, è un Mirò

Нет, это не музыка, это Миро. 11

È Axl Rose

Это Эксель Роуз, 12

Rolling Stones

Роллинг Стоунз. 13

No, non è un drink, è Paul Gascoigne

Нет, это не выпивка, это Пол Гаскойн. 14

No, non è amore, è un sexy shop

Нет, это не любовь, это секс-шоп.

Uh dio, un sexy shop

О, Боже, секс-шоп.

Sì, sì, è un Van Gogh

Да, да, это Ван Гог. 15

[Ritornello:]

[Припев:]

Rolls Royce, Rolls Royce

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс.

Voglio una vita così [х2]

Я хочу такую же жизнь, как эта. [х2]

C'est la vie

Такова жизнь.

Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс, Роллс-Ройс.

Voglio una vita così, sì, sì

Я хочу такую же жизнь, как эта, да, да.

Rolls Royce, Rolls Royce

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс.

Voglio una vita così [х2]

Я хочу такую же жизнь, как эта. [х2]

C'est la vie

Таковая жизнь.

Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс, Роллс-Ройс.

[Bridge:]

[Переход:]

Non è follia ma è solo vivere

Это не безумие, а всего лишь жизнь.

Non sono stato me stesso mai

Я никогда не был самим собой.

No, non c'è niente da capire

Нет, здесь нечего понимать.

Ferrari bianco, sì, Miami Vice

Белое Феррари, да, Полиция Майами. 16

Di noi che sarà

Что с нами будет?

Rolls Royce, Rolls Royce [х2]

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс. [х2]

[Ritornello:]

[Припев:]

Rolls Royce, Rolls Royce

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс.

Voglio una vita così [х2]

Я хочу такую же жизнь, как эта. [х2]

C'est la vie

Таковая жизнь.

Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс, Роллс-Ройс.

Voglio una vita così, sì, sì

Я хочу такую же жизнь, как эта, да, да.

Rolls Royce, Rolls Royce

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс.

Voglio una vita così [х2]

Я хочу такую же жизнь, как эта. [х2]

C'est la vie

Таковая жизнь.

Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce

Роллс-Ройс, Роллс-Ройс, Роллс-Ройс.

[Outro:]

[Концовка:]

Amore mio sei il diavolo che torni ma

Любовь моя, ты – дьявол, ты возвращаешься, но

Solo per dare fuoco al mio cuore di carta

Только чтобы сжечь огнем моё бумажное сердце.

Dio, ti prego salvaci da questi giorni (Rolls Royce)

Боже, я молюсь, упаси нас от этих дней. (Роллс-Ройс)

Tieni da parte un posto e segnati 'sti nomi (Rolls Royce)

Оставь это место в стороне и отметь их имена. (Роллс-Ройс)

* — Эта песня является участником Фестиваля в Сан-Ремо 2019.

** — Rolls-Royce Motor Cars Ltd (Роллс-Ройс) — английская компания, подразделение BMW AG, специализирующаяся на выпуске автомобилей класса «люкс» под маркой Rolls-Royce.


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

0 21 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий