Текст и перевод песни Underneath the Arches исполнителя Andrews Sisters, The


Оригинал

Underneath the Arches

Перевод

Под сводами

Underneath the arches

Под этими сводами

We dream our dreams away

Мы предаёмся мечтам,

Underneath the arches

Под этими сводами

On cobblestones we lay

Мы лежим на мостовой.

Every night you'll find us

Каждую ночь ты найдёшь нас

Tired out and worn

Уставших, изможденных

Happy when the daylight comes creeping

И счастливых, когда пробивается дневной свет,

Heralding the dawn

Предвещая восход.

Sleeping when it's raining

Мы спим, когда идёт дождь,

And sleeping when it's fine

И спим в хорошую погоду,

Trains travelling

Над нами проносятся

By above

Поезда.

Pavement is our pillow

Тротуар – это наша подушка,

No matter where we stray

Куда бы нас не занесло.

Underneath the arches

Под этими сводами

We dream our dreams away

Мы предаёмся мечтам.

Lovely melody, Bud. Do you remember when we first sang it?

Красивая мелодия, Бад. Ты помнишь, когда мы пели ее первый раз?

Yes, Ches. We used to sit on a seat with the Thames embankment behind us

Да, Чес. Однажды мы сидели на набережной Сены,

You had a newspaper and read the headlines

У тебя в руках была газета, и ты читал заголовки.

That's quite right, Bud. I've still got that paper.

Точно так, Бад. У меня до сих пор с собой эта газета.

D'you remember the date? Nineteen hundred and twenty-six

Ты помнишь от какого она года? Тысяча девятьсот двадцать шестого.

Ches, read those headlines again

Чес, прочитай эти заголовки снова!

Ah, here's one. Gertrude Edderley, eighteen-year-old American

Ах, вот послушай! Гертруда Эдерли, восемнадцать лет, американка.

First woman to swim The Channel

Первая женщина, переплывшая Ла-Манш. 1

Listen to this. Cricket. Ashes for England after fourteen years

Послушай этот: Крикет. Эшес 2 за Англию после четырнадцати лет.

Irish woman, Violet Gibson, shoots Mussolini in the nose

Ирландка Вайолет Гибсон 3 выстрелила Муссолини в нос.

Oh! listen. Churchill's unpopular budget. Five per-cent tax on

О! Послушай! Непопулярный бюджет Черчиля. Налог пять процентов.

All legal bets

Только легальные ставки.

Charlie Chaplin not to retire

Чарли Чаплин не уходит из кино.

Second time in history, Atlantic flown by three Spaniards

Испанцы второй раз в истории перелетели Атлантику.

Here's one. Death of Barbara La Marr, film actress with five husbands

А вот: Смерть Барбары ла Марр, 4 киноактрисы, имевшей пять мужей.

BBC asks for nine shillings instead of seven-and-six for wireless licence

Би-би-си просит девять шиллингов вместо семи шиллингов и шести центов за беспроводную лицензию.

Hopes of return to penny post

Надежды вернуться на пенни-почту.

Listen to this, Ches. Bookmakers in a bad way

Послушай это, Чес! Букмекеры на кривой дорожке.

Ah, that'll be the day, Bud

Ах, то ли ещё будет, Бад!

Well, things are a little different now, aren't they?

Да, теперь всё немного по-другому, не так ли?

They certainly are and if they keep on improvin'

Это уж точно, если всё начнёт меняться в лучшую сторону,

Like they're doin' now, you'll know where we'll be back again

Как сейчас, ты поймёшь, где мы окажемся снова.

Sleeping when it's raining

Мы спим, когда идёт дождь,

And sleeping when it's fine

И спим в хорошую погоду,

Trains rattling

Над нами грохочут

By above

Поезда.

Pavement is our pillow

Тротуар – это наша подушка,

No matter where we stray

Куда бы нас не занесло.

Underneath the arches

Под этими сводами

We dream our dreams away

Мы предаёмся мечтам.


 
 
 
 

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий