Текст и перевод песни Perdus исполнителя Angèle


Оригинал

Perdus

Перевод

Теряем

On perd de l'altitude toi et moi

Мы теряем высоту, ты и я,

Loin de nous, où ni l'un ni l'autre n'ira

Далеко от нас, куда никто из нас не доберётся.

On perd notre aptitude, celle qu'on avait à rester fiers

Мы теряем способность, ту, которая отвечала за нашу гордость.

Ni l'un ni l'autre ne l'a

Ни у кого из нас её не осталось.

On perd notre temps à se perdre tout le temps

Мы тратим время, теряя друг друга всё время,

Loin de nous, où ni l'un ni l'autre n'ira

Далеко от нас, куда никто из нас не доберётся,

Perdus, perdus, perd du temps

Теряем, теряем, теряем время.

Perdus

Теряем...

Tous ces gens m'avaient prévenue

Все эти люди предупреждали меня:

On descend, on l'a voulu

Мы катимся вниз, мы сами этого хотели.

Perdus

Теряем...

Sans s'entendre sur notre but

Не договорившись о нашей цели.

On s'ennuie fort, on se tue

Нам скучно, мы убиваем себя.

Perdus, perdus, perdus

Теряем, теряем, теряем...

Tous ces gens m'avaient prévenue

Все эти люди предупреждали меня:

On s'ennuie fort, on se tue

Нам скучно, мы убиваем себя.

Je vais avoir l'habitude mais ces derniers mois

Я привыкну к этому, но за последние несколько месяцев

J'ai flanché loin de toi loin de moi

Я отдалилась от тебя, от себя,

Sans prendre la mesure de ce qui m'arrivait

Не понимая, что со мной происходит,

Et c'est arrivé sans le voir venir

И это произошло непредвиденно.

Notoriété oblige, j'y prends bien du plaisir

Известность обязывает, я нахожу в этом большое удовольствие,

Même si j'y perd ma liberté

Даже если теряю свободу.

Vouloir trop réussir, la pression du succès

Желание преуспеть, бремя славы...

Les gens, les autres et nous qu'est-ce qu'on va devenir ?

Люди, другие люди, и мы: что с нами станет?

Perdus

Теряем...

Tous ces gens m'avaient prévenue

Все эти люди предупреждали меня:

On descend on l'a voulu

Мы катимся вниз, мы сами этого хотели.

Perdus

Теряем...

Sans s'entendre sur notre but

Не договорившись о нашей цели.

On se déchire, on se tue

Нам скучно, мы убиваем себя.

Perdus, perdus, perdus

Теряем, теряем, теряем...

Tous ces gens m'avaient prévenue

Все эти люди предупреждали меня:

On s'ennuie fort, on se tue

Нам скучно, мы убиваем себя.

Loin de nous [4x]

Далеко от нас... [4x]

Où ni l'un ni l'autre n'ira

Куда никто из нас не доберётся...

Loin de nous [3x]

Далеко от нас... [3x]

Perdus

Теряем...

Tous ces gens m'avaient prévenue

Все эти люди предупреждали меня:

On descend on l'a voulu

Мы катимся вниз, мы сами этого хотели.

Perdus

Теряем...

Sans s'entendre sur notre but

Не договорившись о нашей цели.

On s'ennuie fort on se tue

Нам скучно, мы убиваем себя.

Perdus, perdus, perdus

Теряем, теряем, теряем...

Tous ces gens m'avaient prévenue

Все эти люди предупреждали меня:

On s'ennuie fort, on se tue

Нам скучно, мы убиваем себя.

Ça me manque les jours tendres du début

Я скучаю по невинным дням начала,

À s'aimer pour la première fois

Чтобы любить друг друга в первый раз.

Loin de nous [3x]

Далеко от нас... [3x]

Ni l'un ni l'autre n'ira

Куда никто из нас не доберётся...

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий