Текст и перевод песни Ich Würd' Alles Tun Für Dich исполнителя Anita Hofmann


Оригинал

Ich Würd' Alles Tun Für Dich

Перевод

Я бы сделала для тебя всё что угодно

Tag oder Nacht,

День или ночь,

Wenn du wen brauchst,

Если тебе нужен кто-то,

Ruf an!

Звони!

Ich komm' vorbei,

Я приеду,

Ganz egal wo und wann

Неважно, куда и когда.

Ich kenn' deine Stories und dein Glück

Я знаю твои истории и твоё счастье,

Und du kennst meins

А ты знаешь моё.

Das mag ich. Das mag ich

Мне это нравится. Мне это нравится.

Alles wandelt sich, du bist da

Всё меняется, ты рядом.

Viel verschwimmt,

Многое размыто,

Das mit uns ist klar

То, что между нами, ясно.

Ein Teil von mir

Часть меня –

Mein Lieblingsmensch,

Мой любимый человек,

Ich halt' zu dir

Я поддержу тебя.

Alles

Всё –

Ich würd' alles tun für dich,

Я бы сделала для тебя всё что угодно,

Denn du bist die Welt für mich

Ведь ты – мой мир.

An deiner Seite

Рядом с тобой.

Lachen, Fighten,

Смеяться, бороться,

Durch verrückte Zeiten

Через безумные времена.

Alles

Всё –

Ich würd' alles tun für dich

Я бы сделала для тебя всё что угодно.

Mein Zuhaus, mein zweites Ich

Мой дом, моё второе я.

Ich würd' dich retten

Я бы спасла тебя.

Sprenge Ketten,

Разорву цепи,

Ich würd' alles tun für dich

Я бы сделала для тебя всё что угодно.

Schatten und Licht,

Тень и свет,

Zoff oder Rosenzeit

Ссора или розовое время.

Dunkel und hell

Темно и светло –

Alles geht klar zu zweit

Всё хорошо, когда мы вдвоём.

Tagelanges Schweigen

Многодневное молчание

Hältst du aus,

Ты выдерживаешь,

Denn wir sind eins

Ведь мы одно целое.

Ich mag dich. Ich mag dich

Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Kennst mich besser, als ich mich selbst,

Ты знаешь меня лучше, чем я себя,

Sagst mir klar, was du von mir hältst

Говоришь мне ясно, что думаешь обо мне.

Mal brav, mal wild –

Порой хороший, порой дикий –

Mein Lieblingsmensch,

Мой любимый человек,

Mein Spiegelbild

Моё отражение.

Alles

Всё –

Ich würd' alles tun für dich,

Я бы сделала для тебя всё что угодно,

Denn du bist die Welt für mich

Ведь ты – мой мир.

An deiner Seite

Рядом с тобой.

Lachen, Fighten,

Смеяться, бороться,

Durch verrückte Zeiten

Через безумные времена.

Alles

Всё –

Ich würd' alles tun für dich

Я бы сделала для тебя всё что угодно.

Mein Zuhaus, mein zweites Ich

Мой дом, моё второе я.

Ich würd' dich retten

Я бы спасла тебя.

Sprenge Ketten,

Разорву цепи,

Ich würd' alles tun für dich

Я бы сделала для тебя всё что угодно.

An deiner Seite

Рядом с тобой.

Lachen, Fighten,

Смеяться, бороться,

Durch verrückte Zeiten

Через безумные времена.

Alles (alles)

Всё (всё) –

Ich würd' alles tun für dich

Я бы сделала для тебя всё что угодно.

Mein Zuhaus, mein zweites Ich

Мой дом, моё второе я.

Ich würd' dich retten

Я бы спасла тебя.

Sprenge Ketten,

Разорву цепи,

Ich würd' alles tun für dich

Я бы сделала для тебя всё что угодно.

0 19 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий