Текст и перевод песни Panic 2.0 исполнителя Anna Trümner & Wilson100k


Оригинал

Panic 2.0

Перевод

Паника 2.0

(Werde wach, ich finde kein'n Schlaf

(Просыпаюсь, я не могу уснуть.

Ja, sie frisst mich auf in der Nacht

Да, она пожирает меня ночью.

Werde wach, ich finde kein'n Schlaf)

Просыпаюсь, я не могу уснуть.)

[wilson100k:]

[wilson100k:]

Zu viele Stimmen in mei'm Kopf

Слишком много голосов в моей голове,

Und ich dachte, das wär 'n Traum,

И я думал, что это сон,

Doch ich bin immer noch nicht aufgewacht

Но я всё ещё не проснулся.

Hab' zu viel nachgedacht

Слишком много думал –

Mein Kopf kaputt

Что-то не в порядке с моей головой,

Und ich sag' es nicht

Но я не скажу об этом.

Kann mit keinem reden,

Не могу ни с кем поговорить,

Seh' schon lang kein Tageslicht

Давно не вижу дневного света.

Ich bin nie zufrieden

Я никогда не доволен.

Kann mir alles kaufen,

Могу купить себе что угодно,

Doch ich kauf mir Nikotin

Но покупаю никотин.

Mein eigenes Zimmer

Моя собственная комната

Hat meinen Geruch verloren,

Потеряла мой запах,

Denn ich bin nie zu Haus (nein, nein, nein)

Ведь я никогда не бываю дома (нет, нет, нет)

Ich will immer noch was ändern,

Я хочу всё ещё что-то изменить,

Doch ich komme einfach nicht hier raus

Но я просто не могу выбраться отсюда.

Immer lost, keine Zeit

Всегда потерянный, нет никакого времени.

Ich bin stuck, komm' nicht weit

Я застрял, топчусь на месте.

Will hier raus, schon seit Tagen

Хочу свалить отсюда уже несколько дней.

Ich bin lost, bin verlor'n

Я потерян, потерян.

[wilson100k:]

[wilson100k:]

Werde wieder wach, finde keinen Schlaf

Просыпаюсь снова, не могу уснуть.

Und ich werde wieder wach

И я просыпаюсь снова,

Und ich finde keinen Schlaf

И не могу уснуть.

Wir hab'n uns distanziert

Мы дистанцировались.

Renne weg vor mir,

Убегаю от себя,

Weil ich hab' es nicht kapiert

Потому что не понимаю этого.

Es ist grade passiert,

Это только что случилось,

Panik in mei'm Kopf

Паника в моей голове,

Und sie hat mich kontrolliert

И она контролировала меня.

Ja, sie frisst mich auf in der Nacht

Да, она пожирает меня ночью.

Werde wach, ich finde kein'n Schlaf

Просыпаюсь, я не могу уснуть.

Ja, sie frisst mich auf in der Nacht

Да, она пожирает меня ночью.

Werde wach, ich finde kein'n Schlaf

Просыпаюсь, я не могу уснуть.

[Anna Trümner:]

[Anna Trümner:]

Werde wieder wach,

Просыпаюсь снова,

Denn ich finde kein' Schlaf

Ведь я не могу уснуть.

Denke über alle unsere Fehler noch nach

Думаю обо всех наших ошибках.

Laufe planlos durch die Nacht

Иду бесцельно через ночь.

Weiß nicht, ob ich das hier schaff'

Не знаю, справлюсь ли я с этим.

Du bist weg, meine Liebe noch da

Ты ушёл, моя любовь ещё здесь.

Alles verraucht,

Всё в дыму,

Dadurch seh' ich nicht klar

Из-за этого я не могу ясно видеть.

Diese Welt ist nicht genug für uns zwei,

Этого мира мало для нас двоих,

Denn sie rennt wieder an und vorbei

Ведь он снова проносится мимо.

Die Gedanken spiel'n verrückt,

Мысли сходят с ума –

Nein, du tust mir nicht gut

Нет, мне плохо с тобой.

Das Ganze zwischen uns

Всё, что между нами,

Am Ende nur ein Versuch

В итоге просто попытка.

Selbst, wenn ich meine Augen schließe,

Даже когда я закрываю глаза,

Seh' ich immer nur dich

Я всегда вижу только тебя.

(Ich glaub', das schaffen wir nicht)

(Думаю, у нас ничего выйдет)

Ich bin lost, keine Zeit

Я потеряна, нет никакого времени.

Ich bin stuck, komm' nicht weit

Я застряла, топчусь на месте.

Will hier raus, schon seit Tagen

Хочу свалить отсюда уже несколько дней.

Ich bin lost, bin verlor'n

Я потеряна, потеряна.

[wilson100k:]

[wilson100k:]

Werde wieder wach, finde keinen Schlaf

Просыпаюсь снова, не могу уснуть.

Und ich werde wieder wach

И я просыпаюсь снова,

Und ich finde keinen Schlaf

И не могу уснуть.

Wir hab'n uns distanziert

Мы дистанцировались.

Renne weg vor mir,

Убегаю от себя,

Weil ich hab' es nicht kapiert

Потому что не понимаю этого.

Es ist grade passiert,

Это только что случилось,

Panik in mei'm Kopf

Паника в моей голове,

Und sie hat mich kontrolliert

И она контролировала меня.

Ja, sie frisst mich auf in der Nacht

Да, она пожирает меня ночью.

Werde wach, ich finde kein'n Schlaf

Просыпаюсь, я не могу уснуть.

Ja, sie frisst mich auf in der Nacht

Да, она пожирает меня ночью.

Werde wach, ich finde kein'n Schlaf

Просыпаюсь, я не могу уснуть.

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий