Текст и перевод песни Bye Bye исполнителя Anna Trümner & Ynad


Оригинал

Bye Bye

Перевод

Пока-пока

(Der gewünschte Gesprächspartner

(Желаемый собеседник

Ist zurzeit nicht erreichbar

В настоящее время недоступен.

Bitte versuchen Sie es später noch einmal)

Пожалуйста, позвоните позже!)

[Ynad:]

[Ynad:]

Ich sitz' am Fenster

Я сижу у окна,

Und der Regen prallt ab

И капли дождя отскакивают от стекла.

Ruf' dich an und hoffe innerlich,

Звоню тебе и надеюсь в глубине души,

Du lehnst mich nicht ab

Что ты не сбросишь звонок.

Ich mach' den Kragen hoch,

Я поднимаю воротник,

Draußen kalt, geh' durch die Stadt

На улице холодно, иду по городу,

Kopf gesenkt,

Опустив голову,

Weil ich mein Mädchen nicht hab'

Потому что у меня нет моей девушки.

Wie viele Fehler ich hab'? Kein'n Plan

Сколько у меня недостатков? Без понятия.

Du hast versprochen, es schmerzt

Ты обещала, что будет больно.

Lauf' alleine durch die Gassen

Иду один переулками

Mit gebrochenem Herz

С разбитым сердцем.

Und ich setz' mich mit paar Kumpels hin,

И я сижу с приятелями,

Aber merk', ich hab' nur uns im Sinn

Но замечаю, что думаю только о нас.

Schau mir in die Augen,

Посмотри мне в глаза,

Merkst du echt nicht,

Ты действительно не замечаешь,

Wie kaputt ich bin?

Как я сломлен?

[Anna Trümner:]

[Anna Trümner:]

Ohne dich, ja, da bin ich jemand anders

Без тебя, да, я совсем другая.

Heute reden wir gar nicht mehr

Сегодня мы больше не разговариваем.

Wie kann das sein,

Как такое возможно,

Dass wir uns damals gekannt haben

Что мы знали друг друга тогда,

Und heute liebst du jemand andern?

А сегодня ты любишь кого-то ещё?

[Ynad:]

[Ynad:]

Hab' diesen Schutzinstinkt,

У меня есть защитный инстинкт,

Die Kappe tief, das Herz nicht rein

Кепка надвинута на глаза, сердце не чисто.

Warum lässt du mich jetzt

Почему ты оставляешь меня сейчас

Mit dem Schmerz allein?

Наедине с этой болью?

Du willst nur ehrlich sein,

Ты просто хочешь быть честной,

Doch schreibst mir, wenn du einsam bist

Но пишешь мне, когда тебе одиноко.

Doch wir wissen, dass das mit uns beiden

Но мы знаем, что наши отношения

Nur wie Treibsand ist

Похожи на зыбучие пески.

Wir kannten beide die Gefahr,

Мы оба знали об опасности,

Auch wenn ich dachte,

Хотя я думал,

Für 'ne Weile bist du da

Что ты будешь рядом некоторое время.

Wär' das ein Film,

Если бы это был фильм,

Dann spiel' ich für dich den perfekten Held,

Я бы сыграл для тебя идеального героя,

Doch auf einer Leinwand

Но на экране

Gibt es für uns zwei kein Happy End

Для нас двоих нет хэппи-энда.

[Anna Trümner:]

[Anna Trümner:]

Ohne dich, ja, da bin ich jemand anders

Без тебя, да, я совсем другая.

Heute reden wir gar nicht mehr

Сегодня мы больше не разговариваем.

Wie kann das sein,

Как такое возможно,

Dass wir uns damals gekannt haben

Что мы знали друг друга тогда,

Und heute liebst du jemand andern?

А сегодня ты любишь кого-то ещё?

[Anna Trümner:] [2x:]

[Anna Trümner:] [2x:]

Wenn ich dich seh', wird mir kalt,

Когда я вижу тебя, мне становится холодно,

Mein Verstand lässt nichts mehr zu

Мой разум не допускает ничего больше.

Kein Gefühl,

Никаких чувств,

Wenn du mich anfasst

Когда ты прикасаешься ко мне.

Eine Sekunde zur Minute wird zum Tag

Секунда превращается в минуту, в день.

Ja, bye-bye ist alles, was ich sag'

Да, пока-пока – это всё, что я говорю.

(Eine Sekunde zur Minute wird zum Tag)

(Секунда превращается в минуту, в день)

(Ja, bye-bye ist alles, was ich sag')

(Да, пока-пока – это всё, что я говорю)

0 21 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий