Текст и перевод песни Polaroids исполнителя Anna-Carina Woitschack


Оригинал

Polaroids

Перевод

Полароидные снимки

Wir zwei auf dem Fahrrad über Wiesen,

Мы с тобой – на велосипеде по лугам,

Aus Wäldern wurden Riesen,

Деревья были великанами,

Phantasie und Tatendrang

Фантазия и рвение к подвигам.

Wir zwei Eis im Freibad und Erfinder

Мы с тобой – мороженое в бассейне и изобретатели.

Schneeballschlacht, wir waren Kinder

Игра в снежки, мы были детьми.

Die Zeit hält für uns an

Время останавливается для нас.

Doch schon lang

Но уже давно

Wohnst du nicht mehr hier,

Ты больше не живёшь здесь,

Fehlt dein Name an der Tür

Не хватает твоего имени на двери –

Und alles, was mir bleibt,

И всё, что у меня осталось,

Sind Polaroids und die alten Lieder

Полароидные снимки и старые песни,

Und ich träum' von Sommernächten,

И я мечтаю о летних ночах,

Kreide auf Asphalt

Рисовать мелом на асфальте.

Nur Polaroids und die alten Lieder

Лишь полароидные снимки и старые песни,

Und ich träum',

И я мечтаю,

Unsere Abenteuer werden niemals alt

Что наши приключения никогда не постареют.

Wir zwei wir waren Clowns und Helden,

Мы с тобой – мы были клоунами и героями,

Verstecken, Skateboard, Zelten

Прятки, скейтборд, жить в палатке.

Waren ein Team, für immer treu

Были командой, навсегда верные друзья.

Wir zwei in der Schule abgeschrieben

Мы с тобой – списывали в школе,

Erste Liebe, Wolke Sieben

Первая любовь, на седьмом небе от счастья,

Und geweint, es ist vorbei

И плакали, что всё закончилось.

[2x:]

[2x:]

Doch schon lang

Но уже давно

Wohnst du nicht mehr hier,

Ты больше не живёшь здесь,

Fehlt dein Name an der Tür

Не хватает твоего имени на двери –

Und alles, was mir bleibt,

И всё, что у меня осталось,

Sind Polaroids und die alten Lieder

Полароидные снимки и старые песни,

Und ich träum' von Sommernächten,

И я мечтаю о летних ночах,

Kreide auf Asphalt

Рисовать мелом на асфальте.

Nur Polaroids und die alten Lieder

Лишь полароидные снимки и старые песни,

Und ich träum',

И я мечтаю,

Unsere Abenteuer werden niemals alt

Что наши приключения никогда не постареют.

(Polaroids)

(Полароидные снимки)

0 18 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий