Текст и перевод песни Ich Seh Dich исполнителя Antonia Kubas


Оригинал

Ich Seh Dich

Перевод

Я вижу тебя

Als hätt' ich nach dir gerufen,

Как будто я позвала тебя,

Stehst du plötzlich vor mir

Ты стоишь внезапно передо мной.

Ich hatte gar nicht gesucht,

Я даже не искала тебя,

Doch alles ist schöner mit dir

Но всё прекраснее с тобой.

Denn du gibst jeden Augenblick noch mehr

Ведь каждый миг ты отдаёшь ещё больше,

Und du lebst jeden Tag,

И ты живёшь каждый день так,

Als wenn's dein letzter wär'

Как будто это твой последний день.

Du leuchtest so, dass ich nur strahlen kann

Ты светишь так, что я могу сиять.

Und wenn du brennst,

И когда ты горишь,

Dann geh' ich auch in Flammen

Я тоже иду в огне.

Dein Blick löst Gänsehaut aus

Твой взгляд вызывает мурашки,

Und ich –

И я –

Ich seh dich,

Я вижу тебя,

Du machst alles

Ты делаешь всё

Wieder ganz und vollkommen

Снова целым и совершенным.

Das Schicksal steht an der Tür

Судьба стоит у двери.

Ganz ehrlich,

Честно говоря,

Lass uns unsere Wege sich berühren!

Пусть наши пути пересекутся!

Und wir zwei –

И мы вдвоём –

Das kann kein Zufall sein

Это не может быть случайностью.

Du bewegst, was schon fest stand,

Ты двигаешь то, что уже устоялось,

Und sortierst alles neu

И перебираешь всё заново.

Ich steh' wie eine Felswand,

Я стою словно отвесная скала,

Frag mich, was ich bereu

Спрашиваю себя, о чём сожалею.

Wie ein Abenteuer fühl' ich mich mit dir

С тобой я чувствую себя как в приключении.

Deine Hände sind ein Stift und ich Papier

Твои руки – это карандаш, а я – бумага.

Du bringst mich dazu alles neu zu seh'n,

Ты заставляешь меня видеть всё по-новому,

Machst mich glücklich,

Делаешь меня счастливой,

Deine Liebe macht mich schön

Твоя любовь делает меня красивой.

Dein Blick löst Gänsehaut aus

Твой взгляд вызывает мурашки,

Und ich –

И я –

[3x:]

[3x:]

Ich seh dich,

Я вижу тебя,

Du machst alles

Ты делаешь всё

Wieder ganz und vollkommen

Снова целым и совершенным.

Das Schicksal steht an der Tür

Судьба стоит у двери.

Ganz ehrlich,

Честно говоря,

Lass uns unsere Wege sich berühren!

Пусть наши пути пересекутся!

Und wir zwei –

И мы вдвоём –

Das kann kein Zufall sein

Это не может быть случайностью.

0 19 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий