Baby, du weißt ganz genau, was
Детка, ты точно знаешь, что,
Was ich heute Abend mit dir mach'
Что я сделаю с тобой сегодня вечером.
Schließ' das Cabriodach,
Закрываю крышу кабриолета,
Fahr' mit 20 km/h durch die Nacht
Еду 20 км/ч через ночь.
Und du sagst, du willst was nehm'n
И ты говоришь, что хочешь кое-что принять,
Und die Zeit bleibt um uns steh'n
И время останавливается вокруг нас.
Baby, sag mir,
Детка, скажи мне,
Was du grad mit mir machst?
Что ты делаешь со мной сейчас?
Bist du überhaupt real oder was?
Ты вообще реальная или что?
(Bist du überhaupt real?)
(Ты вообще реальная?)
Manchmal frag' ich mich, ist das real?
Иногда я спрашиваю себя, реально ли это?
Fahre durch die Nacht und drück' auf das Pedal
Еду через ночь и жму на педаль.
Früher war ich dir vielleicht egal,
Возможно, раньше я был тебе безразличен,
Doch du weißt,
Но ты знаешь,
Heut bist du meine zweite Wahl,
Что сегодня ты мой запасной вариант,
Denn ab heute läuft es anders
Ведь с этого дня всё будет иначе.
Rauch' ein'n Joint mit wenig Tabak
Курю косяк с небольшим количеством табака.
Falsche Freunde war'n Standard,
Фальшивые друзья были нормой,
Doch es ist nicht mehr wie damals
Но всё уже не так, как раньше.
Jeder Song im Studio ballert
Каждая песня в студии гремит.
Jetzt sitzt du neben mir
Теперь ты сидишь рядом со мной.
Noch ein'n Song
Ещё одна песня –
Dass du dich verlierst
Что ты теряешь контроль над собой.
Baby, du weißt ganz genau, was
Детка, ты точно знаешь, что,
Was ich heute Abend mit dir mach'
Что я сделаю с тобой сегодня вечером.
Schließ' das Cabriodach,
Закрываю крышу кабриолета,
Fahr' mit 20 km/h durch die Nacht
Еду 20 км/ч через ночь.
Und du sagst, du willst was nehm'n
И ты говоришь, что хочешь кое-что принять,
Und die Zeit bleibt um uns steh'n
И время останавливается вокруг нас.
Baby, sag mir,
Детка, скажи мне,
Was du grad mit mir machst?
Что ты делаешь со мной сейчас?
Bist du überhaupt real oder was?
Ты вообще реальная или что?
(Bist du überhaupt real?)
(Ты вообще реальная?)
Manchmal frag' ich mich,
Иногда я спрашиваю себя,
Was du machst mit mir?
Что ты делаешь со мной?
Nachts um vier, ich dreh' auf,
Четыре утра, я включаю музыку.
Lass' den Bass vibrier'n
Пусть бас вибрирует!
Du hast meine Nerven strapaziert,
Ты вымотала мне нервы,
Aber lass zu dir fahr'n
Но позволь поехать к тебе!
Mach dich nackt vor mir
Разденься передо мной!
Sag, was kann passier'n?
Скажи, что может случиться?
Und jetzt liegst du neben mir
И теперь ты лежишь рядом со мной.
Noch ein'n Song
Ещё одна песня –
Dass du dich verlierst
Что ты теряешь контроль над собой.
Baby, du weißt ganz genau, was
Детка, ты точно знаешь, что,
Was ich heute Abend mit dir mach'
Что я сделаю с тобой сегодня вечером.
Schließ' das Cabriodach,
Закрываю крышу кабриолета,
Fahr' mit 20 km/h durch die Nacht
Еду 20 км/ч через ночь.
Und du sagst, du willst was nehm'n
И ты говоришь, что хочешь кое-что принять,
Und die Zeit bleibt um uns steh'n
И время останавливается вокруг нас.
Baby, sag mir,
Детка, скажи мне,
Was du grad mit mir machst?
Что ты делаешь со мной сейчас?
Bist du überhaupt real oder was?
Ты вообще реальная или что?
(Bist du überhaupt real?)
(Ты вообще реальная?)