Du siehst so anders aus,
Ты выглядишь совсем по-другому,
Seitdem ich
С тех пор как я
Für dich nichts mehr fühl'
Больше ничего не чувствую к тебе.
Würdest du vor mir wein'n,
Если бы ты заплакал передо мной,
Würde es mich nicht berühr'n,
Это бы не тронуло меня,
Weil du ab heut nicht mein Problem bist,
Потому что с этого дня ты не моя проблема,
Sondern jetzt ihr's
А её теперь.
Du siehst so anders aus,
Ты выглядишь совсем по-другому,
Ich erkenn' dich nicht
Я не узнаю тебя.
Es tut nicht weh, dich mit ihr zu seh'n
Мне не больно видеть тебя с ней.
Kann mir vorstell'n,
Могу представить себе,
Wie ihr heut zusamm'n lacht
Как вы смеётесь сегодня вместе.
Du bist nicht mehr so, wie du sein wolltest,
Ты уже не такой, каким хотел быть,
Nur weil ich dich besonders gemacht hab'
Просто потому, что я сделала тебя особенным.
Bist du nicht mein Mann
Ты не мой мужчина!
Ich fühl' mich zum ersten Mal befreit,
Впервые я чувствую себя свободной,
Weil ich nachts nicht wein'
Потому что я не плачу по ночам.
Ich kann lachen und mir geht's gut
Я могу смеяться, и я в порядке.
Ich wollte alles mit dir seh'n,
Я хотела с тобой побывать везде:
Von den Dächern hin
От крыш
Bis zu den schönsten Orten geh'n
До самых красивых мест, –
Wollte mein Frühstück mit dir teil'n
Хотела делить с тобой свой завтрак
In einer Suite
В номере люкс
Mit dem Klopfen unsres Nachbars
Под стук нашего соседа
Wegen zu lauter Musik
Из-за слишком громкой музыки.
Aber es wär' nie geworden,
Но никогда бы не получилось так,
Wie ich wollte,
Как я хотела,
Heute weiß ich das,
Сегодня я знаю это,
Weil du dich bis zum letzten Tag
Потому что ты до самого последнего дня
Nicht geändert hast
Не изменился.
Liebe bedeutet für dich heil'n,
Любовь – лекарство для тебя,
Doch bin kein Pflaster für die fehlende Liebe
Но я – не пластырь для недостающей любви
Deiner Vergangenheit
Из твоего прошлого.
Es tut nicht weh, dich mit ihr zu seh'n
Мне не больно видеть тебя с ней.
Kann mir vorstell'n,
Могу представить себе,
Wie ihr heut zusamm'n lacht
Как вы смеётесь сегодня вместе.
Du bist nicht mehr so, wie du sein wolltest,
Ты уже не такой, каким хотел быть,
Nur weil ich dich besonders gemacht hab'
Просто потому, что я сделала тебя особенным.
Bist du nicht mein Mann
Ты не мой мужчина!
Ich fühl' mich zum ersten Mal befreit,
Впервые я чувствую себя свободной,
Weil ich nachts nicht wein'
Потому что я не плачу по ночам.
Ich kann lachen und mir geht's gut
Я могу смеяться, и я в порядке.