Текст и перевод песни Doomsday Blue исполнителя Bambie Thug


Оригинал

Doomsday Blue

Перевод

Тоска судного дня

Avada Kedavra, I speak to destroy

Авада Кедавра – произнесу, чтобы унчитожить

The feelings I have, I cannot avoid

Свои чувства, от которых мне не избавиться самой.

Through twisted tongues, a hex deployed on you

Злые языки наведут на тебя порчу,

That all the pretties in your bed

Чтоб все красавицы, с кем ты ложишься в постель,

Escape your hands and make you sad

Бежали из твоих объятий и оставляли тебя в печали,

And all the things you wish you had, you lose

И чтобы всё, что есть у тебя, ты потерял.

I, I, I know you're living a lie

Я, я, я знаю, что ты живёшь во лжи,

I, I, I see the scars in your eyes

Я, я, я вижу шрамы у тебя во взгляде,

I, I, I know you're living a lie

Я, я, я знаю, что ты живёшь во лжи,

I, I

Я, я...

I guess you'd rather have a star than the Moon

Видимо, ты предпочитаешь звёзды Луне,

I guess I always overestimate you

Видимо, я всегда переоценивала тебя.

Hoodoo all the things that you do

Шаманю над всем, к чему ты причастен,

I'm down, down in my doomsday blues

Я погрузилась в тоску судного дня.

I, I, I know you're living a lie

Я, я, я знаю, что ты живёшь во лжи,

I, I, I know you're living a lie

Я, я, я знаю, что ты живёшь во лжи.

Avada Kedavra, the thoughts in my head

Аваду Кедавру на все мысли в моей голове,

Thе places I touch when lying in bed

На всё, чего я касаюсь, лёжа в постели,

Thе visions of you, the words that you said, undo

Отменяю все видения о тебе и слова, что ты сказал.

My heartbeat buried in the ground

Моё сердце закопано где-то в земле,

And to the strings I bind, you're bound

А струны, которыми я с ним связана, ты связан тоже,

So when you sleep you'll hear the sound (Cuckoo)

Поэтому во сне ты услышишь звук – ку-ку!

I, I, I know you're living a lie

Я, я, я знаю, что ты живёшь во лжи,

I, I, I see the scars in your eyes

Я, я, я вижу шрамы у тебя во взгляде,

I, I, I know you're living a lie

Я, я, я знаю, что ты живёшь во лжи,

I, I

Я, я...

I guess you'd rather have a star than the Moon

Видимо, ты предпочёл звёзды Луне,

I guess I always overestimate you

Видимо, я всегда переоценивала тебя,

Hoodoo all the things that you do

Шаманю над всем, к чему ты причастен,

I'm down, down in my doomsday blues

Я погрузилась в тоску судного дня.

I guess you'd rather have a star than the Moon

Видимо, ты предпочёл звёзды Луне,

I guess I always overestimate you

Видимо, я всегда переоценивала тебя,

Hoodoo all the things that you do

Шаманю над всем, к чему ты причастен,

I'm down, down in my doomsday blues

Я погрузилась в тоску судного дня.

For your romance I'd beg, steal and borrow

Ради твоей любви я молила бы, украла бы, заняла бы,

It's draining me hollow, you (I guess you'd rather have a star than the Moon)

Но она опустошила меня, (Видимо, ты предпочёл звёзды Луне)

You could slow dance me out of my sorrow (I guess you'd rather have a star than the Moon)

Ты мог в медленном танце вывести меня из печали, (Видимо, ты предпочёл звёзды Луне)

But your favourite colour compared to the others is doom

Но в отличии от других твой любимый цвет – печаль,

Doomsday blue

Печально-синий.

Blue (Blue, blue, blue, blue, blue)

Синий (Синий, синий, синий, синий, синий)

Blue (Blue, blue, blue, blue, blue)

Синий (Синий, синий, синий, синий, синий)

Blue, blue, blue, blue

Синий, синий, синий, синий,

Blue, blue, blue, blue

Синий, синий, синий, синий,

Blue, blue, blue, blue

Синий, синий, синий, синий,

Blue, blue, blue, blue

Синий, синий, синий, синий,

Avada Kedavra, I speak to destroy

Авада Кедавра – слова, чтобы уничтожить.

* — Эта песня является участником Евровидения 2024 от Ирландии

0 7 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий