Sarà l'atmosfera il caldo la sera
Тёплый вечер создаст атмосферу,
La voglia di dirsi parole scontate
Желание сказать банальные слова,
Sarà un'altra scusa a fermare il tempo
Появится очередное оправдание, чтобы остановить время,
A darci ancora un momento
Чтобы дать нам ещё одну минутку.
Sarà colpa mia o forse anche tua
Это будет на моей совести, а может, и на твоей —
Prometterci niente mantenendo tutto
Ничего не обещать, но сдержать слово,
E non chiedere scusa
И не просить прощения,
L'amore è sempre una prova
Любовь — это всегда испытание.
Panico panico panico
Паникую, паникую, паникую,
Quando mi guardi
Когда ты на меня смотришь,
Salto mi giro
Прыгаю, поворачиваюсь
E ripasso senza fermarti
И повторяю без остановки.
Panico panico panico
Паникую, паникую, паникую,
Quando riparti
Когда ты уезжаешь,
E non so cosa fare se non ci sei
Я не знаю, что мне делать, когда тебя нет рядом,
E non so cosa fare se non ci sei
Я не знаю, что мне делать, когда тебя нет рядом.
Perché noi siamo un magnifico difetto
Потому что мы прекрасный изъян,
Che con te è stupendo
А с тобой он великолепный,
E non voglio dare un senso a tutto questo
Я не хочу ни с чем разбираться,
Ma con te è diverso
Но с тобой всё иначе,
E cancelliamo le paure
Давай сотрем страхи,
Per poi poterci addormentare
Чтобы потом суметь уснуть,
Perché noi siamo un magnifico difetto
Потому что мы прекрасный изъян.
Saremo abitudine a volte anche un vizio
Станем привычкой, а иногда и пороком,
Sarò sempre pronto a fidarmi di te
Я всегда буду готов тебе довериться,
Sarà che non voglio lasciarti mai sola
Я никогда не захочу оставить тебя одну
O dedicarti la noia
Или посвятить тебе скуку,
Sarà colpa mia o forse anche tua
Это будет на моей совести, а может, и на твоей —
Parlarci di tutto senza dire mai niente
Говорить обо всём, не говоря ни слова,
Io che ti chiedo scusa
Я прошу у тебя прощения,
Poi poi ti bacio a memoria
А потом целую тебя по памяти.
Panico panico panico
Паникую, паникую, паникую,
Vorrei baciarti
Хочу тебя поцеловать,
Salto mi giro
Прыгаю, поворачиваюсь
E ripasso senza fermarti
И повторяю без остановки.
Panico panico panico
Паникую, паникую, паникую,
Quando riparti
Когда ты уезжаешь.
Perché noi siamo un magnifico difetto
Потому что мы прекрасный изъян,
Che con te è stupendo
А с тобой он великолепный,
E non voglio dare un senso a tutto questo
Я не хочу ни с чем разбираться,
Ma con te è diverso
Но с тобой всё иначе,
E cancelliamo le paure
Давай сотрем страхи,
Per poi poterci addormentare
Чтобы потом суметь уснуть.
Panico panico panico
Паникую, паникую, паникую,
Quando mi guardi
Когда ты на меня смотришь,
E panico panico panico
И паникую, паникую, паникую,
Quando riparti
Когда ты уезжаешь.
E cancelliamo le paure
Давай сотрем страхи,
Perché noi siamo un magnifico difetto
Потому что мы прекрасный изъян,
Che con te è stupendo
А с тобой он великолепный,
E non voglio dare un senso a tutto questo
Я не хочу ни с чем разбираться,
Ma con te è diverso
Но с тобой всё иначе,
E cancelliamo le paure
Давай сотрем страхи,
Per poi poterci addormentare
Чтобы потом суметь уснуть,
Perché noi siamo un magnifico difetto
Потому что мы прекрасный изъян,
Che con te è stupendo
А с тобой он великолепный.