Текст и перевод песни New Orleans Hop Scop Blues исполнителя Bessie Smith


Оригинал

New Orleans Hop Scop Blues

Перевод

Нью-орлеанский певуче-прыгучий блюз

Old New Orleans is a great big old southern town, where hospitality you will surely find

Новый Орлеан – это огромный южный город, где вы точно найдёте гостеприимство.

The population there is very, very fair with ev'rything they do

Люди здесь очень, очень честны во всём, что они делают.

White folks do it too, they have a dance surely it's something rare there

Белые тоже. Конечно, они танцуют, но это редкость.

Glide, slide, prance, dance, hop, stop

Скольжения, подкаты, скачки, танцы, прыжки, остановки...

Take it easy honey!

Полегче, милый!

Hmm

Мммм...

I can never git tired of dancin' those hop scop blues

Я никогда не устаю танцевать под этот певуче-прыгучий блюз.

Once more you glide, slide, prance, dance

Еще скольжения, подкаты, скачки, танцы, прыжки, остановки...

The hop scop blues will make you do a lovely shake

От певуче-прыгучего блюза просто закачаешься!

They'll make you feel so grand when you join hand in hand

От него вам будет так хорошо, когда вы возьметесь за руки!

I'll never git tired of dancin' those hop scop blues

Я никогда не устаю танцевать под этот певуче-прыгучий блюз.

Once more you glide, slide, prance, I said dance, oh, hop, now stop

Еще скольжения, подкаты, скачки, танцы, прыжки, остановки...

Take it easy honey!

Полегче, милый!

Oh

О...

I can never git tired of dancin' those hop scop blues

Я никогда не устаю танцевать под этот певуче-прыгучий блюз.

Look out now!

Осторожней!

You glide, slide, I said prance, dance

Вы скользите, подкатываете, скачите, танцуете...

Hop scop blues will make you do a lovely shake

От певуче-прыгучего блюза просто закачаешься!

They'll make you feel so grand when you join hand in hand

От него вам будет так хорошо, когда вы возьметесь за руки!

I'll never git tired of dancin' those hop scop blues

Я никогда не устаю танцевать под этот певуче-прыгучий блюз.

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий