Текст и перевод песни Sam Jones Blues исполнителя Bessie Smith


Оригинал

Sam Jones Blues

Перевод

Блюз «Сэм Джонс»

Who's that knockin' on that door? Jones? You better get away from that door. I don't know nobody named Jones. You're in the right church, brother, but the wrong pew

Кто стучится ко мне в дверь? Джонс? Лучше уходи отсюда. Я не знаю никакого Джонса. Ты в богатой церкви, братишка, но не на той скамье.

Sam Jones left his lawf'ly wife just to step around

Сэм Джонс бросил свою любимую жену, просто чтобы погулять.

Came back home 'bout a year

Он вернулся домой почти через год,

Took it for his high brown

Пришёл к своей красотке,

Went to his accustomed shore

Прибился к родным берегам

And he knocked his knuckles sore

И начал барабанить в дверь.

His wife she came, but to his shame

Его жена вышла, но, к его изумлению,

She knew his face no more

Она не узнала его лица.

Sam said, I'm your husband, dear

Сэм сказал: Я твой муж, дорогая,

But she said, Dear, that's strange to hear

Но она сказала: Дорогой, это странно слышать.

You ain't talkin' to Mrs. Jones

Ты говоришь не с миссис Джонс.

You speakin' to Miss Wilson now

Ты говоришь уже с мисс Уилсон.

I used to be your lawf'ly mate

Я была твоей любимой супругой,

But the judge done changed my fate

Но судья изменил мою судьбу.

Was a time you could-a' walked right in

Было время, когда ты мог прийти сюда

And call this place your home sweet home

И считать это место своим домом, милым домом,

But now it's all mine, for all time

Но теперь он всецело мой всё время.

I'm free and livin' all alone

Я свободна и живу одна.

Don't need your clothes, don't need your rent

Мне не нужна твоя одежда, твоя плата за квартиру,

Don't need your ones and twos

Не нужно ни пятое, ни десятое.

Though I ain't rich, I know my stitch

Хотя я не богатая, я умею шить.

I earned my strutting shoes

Я заработала себе на красивые туфли.

Say, hand me the key that unlocks my front door

Ты скажешь: Дай мне ключ от входной двери, –

Because that bell don't read Sam Jones no more, no

Потому что на дверном звонке больше не написано: Сэм Джонс.

You ain't talkin' to Mrs. Jones

Ты говоришь не с миссис Джонс.

You speakin' to Miss Wilson now

Ты говоришь с мисс Уилсон.

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий