Judge, you wanna hear my plea
Судья, послушайте мою просьбу,
Before you open up your court
Прежде чем начать судебное заседание:
But I don't want no sympathy
Я не хочу никакого сострадания,
'Cause I done cut my good man's throat
Потому что я перерезала горло своему мужчине.
I caught him with a trifling Jane
Я поймала его с вертихвосткой Джейн.
I warned him 'bout before
Я уже предупреждала его.
I had my knife and went insane
Я схватила нож и потеряла разум,
And the rest you ought to know
А последствия вы должны знать.
Judge, Judge, please, Mr. Judge
Судья, судья! Послушайте, мистер судья!
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул!
Judge, Judge, good Mr. Judge
Судья, судья! Послушайте, мистер судья!
Let me go away from here
Дайте мне уйти из этого мира.
I wanna take a journey
Я хочу совершить путешествие
To the devil down below
К дьяволу в преисподнюю.
I done killed my man
Я убила своего мужчину.
I wanna reap just what I've sowed
Я хочу пожать то, что посеяла.
Oh, Judge, Judge, lordy, lordy, Judge
О, судья, судья! Боже, Боже, судья!
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул!
Judge, Judge, hear me, Judge
Судья, судья! Послушайте, судья!
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул!
Judge, Judge, send me there, Judge
Судья, судья! Отправьте меня туда, судья!
I love him so dear
Я так сильно люблю его!
I cut him with my Barlow
Я порезала его карманным ножом,
I kicked him in the side
Я пырнула его в бок.
I stood there laughing over him
Я стояла над ним и смеялась,
While he wallowed 'round and died
Пока он корчился от боли и умирал.
Oh, Judge, Judge, lordy Judge
Судья, судья! Послушайте, мистер судья!
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул!
Judge, Judge, please, Mr. Judge
Судья, судья! Послушайте, мистер судья!
Send me to the 'lectric chair
Дайте мне уйти из этого мира.
Judge, Judge, good, kind Judge
Судья, судья! Хороший, добрый судья!
Burn me, 'cause I don't care
Поджарьте меня, потому что мне плевать.
I don't want no bondsman there
Я не хочу никаких поручителей,
To go my bail
Чтобы они вносили за меня залог.
I don't want to spend no
Я не хочу провести
Nine and ninety years in jail
Девять или десять лет в тюрьме.
So Judge, Judge, good kind Judge
Поэтому, судья, судья! Хороший, добрый судья!
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул!