Ever since Miss Susan Johnson lost her Jockey Lee
С тех пор, как мисс Сьюзан Джонсон потеряла своего жокея Ли,
There has been much excitement, more to be
Было так много волнений, и то ли ещё будет!
You can hear her moaning night and morn
Можно услышать, как она стонет день и ночь:
Wonder where my Easy Rider's gone?
Куда же пропал мой наездник?
Cablegrams come of sympathy,
Идут каблограммы с соболезнованиями,
Telegrams go of inquiry
Отправляются телеграммы с запросами,
Letters come from down in Bam
Приходят письма из Алабамы
And everywhere that Uncle Sam
И отовсюду, где у дядюшки Сэма
Has a rural delivery
Есть доставка писем в сельскую местность.
All day the phone rings, but it's not for me
Целый день звонит телефон, но не мне.
At last good tidings fill our hearts with glee
Наконец, хорошие новости наполняют наши сердца радостью:
This message comes from Tennessee
Пришло сообщение из Теннесси.
Dear Sue, your easy rider struck this burg today
Дорогая Сью! Вашего наездника видели сегодня в нашем городишке,
On a southboun' rattler, side door Pullman car
У боковой двери пульмановского вагона идущего на юг поезда.
Seen him here an' he was on the hog
Он жил здесь на широкую ногу.
Easy rider's gotta stay away
Наездник должен был сбежать подальше,
So he had to vamp it but the hike ain't far
Поэтому ему пришлось идти пешком, но путь был недалёк.
He's gone where the Southern cross the Yellow Dog
Он ушёл туда, где Южная 1 пересекает Желтую Собаку. 2