Текст и перевод песни Flame to Fire исполнителя Blossom Dearie


Оригинал

Flame to Fire

Перевод

Пламя в пожар

Sorrow burning my desire

Печаль разжигает моё желание.

You are calling me

Ты зовёшь меня,

And the gentle, quiet yearning

И мягкая, тихая грусть

Stings like a cold winter wind tearing through the trees

Налетает меня, как холодный зимний ветер, треплющий деревья.

Time is turning flame to fire

Время превращает пламя в пожар,

Clouding up my view

Застилающий мой взор.

Every hopeful thought inspires pain ‘till it twists

Каждый проблеск надежды вызывает боль, которая оборачивается

Crying out, “where are you?”

Криком: Где ты?

Wish that only you could know me

Я бы хотела, чтобы только ты знал меня,

Crawl into my mind

Только ты пробрался в мои мысли,

But we're not meant to be together

Но мы не созданы друг для друга.

Why?

Почему?

Sorrow burning my desire

Печаль разжигает моё желание.

You are calling me

Ты зовёшь меня,

And the gentle, quiet yearning

И мягкая, тихая грусть

Stings like a cold winter wind tearing through the trees

Налетает меня, как холодный зимний ветер, треплющий деревья.

But I have dreams where I find the you I missed so much in me

Но у меня есть мечты, в которых я так сильно скучала по тебе,

We're together

Мы вместе,

And I remember those golden moments, sun-filled moments

Я помню эти золотые, наполненный солнца мгновенье.

I remember

Я помню...

But then my dreams are over, over much too soon

Но мои мечты исчезают, исчезают слишком быстро,

And I am left with what I always, always knew

И я остаюсь с тем, что всегда, всегда делала:

To laugh my way through one more day

Смеюсь, чтобы пережить ещё один день,

Until I'm crying, why?

Пока не заплачу. Почему?

Sorrow burning my desire

Печаль разжигает моё желание.

You are calling me

Ты зовёшь меня,

And the gentle, quiet yearning

И мягкая, тихая грусть

Stings like a cold winter wind tearing through the trees

Налетает меня, как холодный зимний ветер, треплющий деревья.

Time is turning flame to fire

Время превращает пламя в пожар,

Clouding up my view

Застилающий мой взор.

Every hopeful thought inspires pain ‘till it twists

Каждый проблеск надежды вызывает боль, которая оборачивается

Crying out, “where are you?”

Криком: Где ты?

Wish that only you could know me

Я бы хотела, чтобы только ты знал меня,

Crawl into my mind

Только ты пробрался в мои мысли,

But we're not meant to be together

Но мы не созданы друг для друга.

Why?

Почему?

Sorrow burning my desire

Печаль разжигает моё желание.

You are calling me

Ты зовёшь меня,

And the gentle, quiet yearning

И мягкая, тихая грусть

Stings like a cold winter wind tearing through the trees

Налетает меня, как холодный зимний ветер, треплющий деревья.

0 18 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий