Текст и перевод песни If I Were a Bell исполнителя Blossom Dearie


Оригинал

If I Were a Bell

Перевод

Если бы я была колокольчиком

Ask me how do I feel

Спроси меня, как я себя чувствую.

Ask me now that we're cosy and clingin'

Спроси меня теперь, когда мы обнялись, уютно устроившись.

Well, sir, all I can say

Да, сэр, все, что я могу сказать, –

Is if I were a bell, I'd be ringin'

Это: если бы я была колокольчиком, я бы звенела;

From the moment we kissed tonight

С того момента, как мы поцеловались сегодня ночью,

That's the way I've just gotta behave

Именно так я себя буду вести;

Boy, if I were a lamp, I'd light

Боже, если бы я была лампой, я светилась;

Or if I were a banner, I'd wave

Или, если бы я была знаменем, я бы развевалась.

Ask me how do I feel

Спроси меня, как я себя чувствую,

Little me with my quiet upbringing

Маленькую меня, с моим тихим воспитанием.

Well, sir, all I can say

Да, сэр, все, что я могу сказать, –

Is if I were a gate, I'd be swinging

Это: если бы я была воротами, я бы качалась;

And if I were a watch

А если бы я была часами,

I'd start popping my springs

У меня бы начали лопаться пружины;

Or if I were a bell

Или, если бы я была колокольчиком,

I'd go ding dong, ding dong ding

Я бы начала: динь-дон, динь-дон-динь...

Ask me how do I feel

Спроси меня, как я себя чувствую

From this chemistry lesson I'm learning

На этом уроке химии, который я получаю.

Well sir, all I can say

Да, сэр, все, что я могу сказать, –

Is if I were a bridge I'd be burning

Это: если бы я была мостом, я бы горела;

Yes, I knew my morale would crack

Да, я знаю, моя мораль пала бы

From the wonderful way that you looked

От твоего чудесного вида;

Boy, if I were a duck, I'd quack

Боже, если бы я была уткой, я бы крякала;

Or if I were a goose, I'd be cooked

Или, если бы я была гусыней, я бы гоготала.

Ask me how do I feel

Спроси меня, как я себя чувствую,

Ask me now that we're fondly caressing

Спроси меня теперь, когда мы предаёмся таким чувственным ласкам.

Pal, if I were a salad

Приятель, если бы я была салатом,

I know I'd be splashing my dressing

Я бы забрызгала своё платье;

Or if I were a season

Или, если бы я была временем года,

I'd surely be spring

Я бы, конечно, стала бы весной;

Or if I were a bell

Или, если бы я была колокольчиком,

I'd go ding dong, ding dong ding

Я бы начала: динь-дон, динь-дон-динь...

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий