Red, white and fairy tales
Красно-белые и волшебные сказки
Of Santa and mistletoe
Про Санту и омелу...
Time to be children, again
Пора снова стать детьми.
Lost in a wonderland
Потерявшись в волшебной стране
Of marshmellow memories
Зефирных воспоминаний,
People and yesterdays
Люди и вчерашние дни
Are wandering down the road
Идут по этой дороге.
Rudolph the red nosed raindeer
Рудольф — красноносый олень,
Dancer and Blitzen, too
А вместе с ним Дансер, Блитцен 1
Frosty that well known snowman
И знаменитый снеговик Фрости 2
Is wishing the best for you
Желают вам всего наилучшего.
Red, white and fairy tales
Красно-белые и волшебные сказки
Of presents and jingle bells
Про подарки и звенящие колокольчики...
Time to rekindle the flame
Пора снова разжечь пламя.
Star-spangled lollypops
Усыпанные звёздами леденцы
And gingerbread houses
И пряничные домики,
People in harmoney
Люди в гармонии —
Are just decorating trees
Это просто наряженные ёлки.
Beautiful lasting friendships
Прекрасная долгая дружба
Carry the Christmas cheer
Поддерживает рождественскую радость.
Hopes for the happy season
Надежды на счастливое время
Point to the coming year
Указывают на наступающий год.
Red, white and fairy tales
Красно-белые и волшебные сказки
Of joy ever after
Про радость во веки веков...
It's Merry Christmas to you
Счастливого вам Рождества!
Gone are the obstacles
Все препятствия для мира
To peace and good feeling
И хорошего настроения исчезли.
People in harmoney
Люди в гармонии
Come wandering through the year
Проходят сквозь этот год...
Together [3x]
Все вместе... [3x]