Текст и перевод песни They Say It's Spring* исполнителя Blossom Dearie


Оригинал

They Say It's Spring*

Перевод

Говорят, всё дело в весне

When I was young I lived in a world of dreams

Когда я была молодой, я жила в мире грёз,

Of moods and myths and illusionary schemes

Настроений, мифов и игры воображения.

Though now I'm much more grown up

Хотя сейчас я гораздо старше,

I fear that I must own up

Боюсь, мне придётся смириться

To the fact that I'm in doubt of

С тем фактом, что я сомневаюсь

What the modern cynics shout of

В том, о чем кричат современные циники.

They say it's spring

Говорят, всё дело в весне —

This feeling light as a feather

Когда ты чувствуешь себя легкой как перышко.

They say this thing

Говорят, всё это

This magic we share together

Волшебство, которое все мы чувствуем,

Came with the weather too

Зависит от погоды.

They say it's May

Говорят, всё дело в мае,

That's made me daft as a daisy

Который делает меня глупой, как ромашка.

It's May, they say

Говорят, всё дело в мае,

That gave the whole world this crazy

Который придаёт миру вокруг этот безумный,

Heavenly, hazy hue

Небесный, туманный оттенок.

I'm a lark

Я — жаворонок,

On the wing

Вставший на крыло.

I'm the spark of a firefly's fling

Я — отсвет пролетающего светляка.

Yet to me

И всё же для меня

This must be

Здесь, должно быть,

Something more than a seasonal thing

Нечто большее, чем сезонное явление.

Could it be spring

Неужели всё это весна —

Those bells that I can hear ringing

Колокола, звон которых я слышу?

It may be spring

Может быть, это весна,

But when the robins stop singing

Но когда смолкают малиновки,

You're what I'm clinging to

Ты — единственное, за что я цепляюсь.

Though they say it's spring

Хотя говорят, что всё дело в весне,

It's you

Но всё дело в тебе.

If poets sing

Если поэты поют,

That when a hard sympathetic

Что когда вам трудно сочувствовать,

It's merely spring

Это просто весна,

Then poets plights are pathetic

Тогда поэты в жалком положении,

Though I'm poetic too

Хотя я сама поэт.

They say it's spring

Говорят, всё дело в весне.

For lovers, there's where the lure is

В этом соблазн для влюбленных,

That evil thing

И это зло,

For which September the cure is

От которого излечит лишь сентябрь.

This, they are sure is true

Говорят, это уж наверняка.

Though I know

Хотя я знаю,

That it's so

Что мои мечты

That my fancy may turn in the spring

Могут перейти в весну,

With the right

Когда у тебя на примете

One in sight

Тот, кто надо,

One can find a perpetual thing

Можно найти что-то вечное.

Did I need spring

Нужна ли мне была весна,

To bring the ring that you bought me

Чтобы получить кольцо, которое ты мне купил?

Though it was spring

Хотя это была весна

That wondrous day that you caught me

В тот чудесный день, когда ты поймал меня,

Darling I thought we knew

Дорогой, я думала, мы понимаем,

That it wasn't spring

Что всё дело было не в весне.

'Twas you

Всё дело было в тебе.

* — данная композиция является популярным саундтреком на сервисе ТикТок

0 7 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий