2012, nostalgia,ULTRA. in dein' Zimmer
2012, nostalgia,ULTRA. 1 в твоей комнате,
Und ich glaub', ich liebe dich für immer
И я думаю, что буду любить тебя вечно.
Die Sonne scheint durch die Gardin'n
Солнце светит сквозь шторы
In dein Zimmer
В твою комнату,
Und ich glaub', ich liebe dich für immer
И я думаю, что буду любить тебя вечно.
Ist der Sommer etwa schon vorbei?
Лето уже закончилось?
Warum kann er nicht für immer sein?
Почему оно не может быть вечным?
Wir versprechen uns die Ewigkeit,
Мы обещаем друг другу вечность,
Obwohl uns nur ein Leben bleibt
Хотя у нас осталась только одна жизнь.
Schattenkinder, warten immer noch darauf,
Дети теней, всё ещё ждём того,
Dass wir verheil'n,
Что наши раны заживут,
Betäuben Ängste mit Getränken
Заглушаем страхи выпивкой.
Und wir geh'n steil,
И мы отрываемся,
Leben nur nach Tag für Tag
Просто живём день за днём
Und lassen Pläne fall'n
И отказываемся от планов.
Lächeln im Gesicht ist wertlos,
Улыбка на лице ничего не стоит,
Wenn ich seh', du weinst
Когда я вижу, что ты плачешь.
Bin immer für dich da
Я всегда буду рядом.
Jetzt ist es vorbei,
Теперь всё кончено,
Doch ich bin für immer dankbar,
Но я буду вечно благодарен за то,
Dass du bei mir warst
Что ты была со мной.
Alles endet irgendwann
Всё заканчивается когда-нибудь.
Aus Angst zu sterben
Страх умереть
Wird die Angst zu leben
Становится боязнью жить,
Als wär' heute nicht dein letzter Tag
Как будто сегодня не твой последний день.
2012, nostalgia,ULTRA. in dein' Zimmer
2012, nostalgia,ULTRA. в твоей комнате,
Und ich glaub', ich liebe dich für immer
И я думаю, что буду любить тебя вечно.
Die Sonne scheint durch die Gardin'n
Солнце светит сквозь шторы
In dein Zimmer
В твою комнату,
Und ich glaub', ich liebe dich für immer
И я думаю, что буду любить тебя вечно.
Ist der Sommer etwa schon vorbei?
Лето уже закончилось?
Warum kann er nicht für immer sein?
Почему оно не может быть вечным?
Wir versprechen uns die Ewigkeit,
Мы обещаем друг другу вечность,
Obwohl uns nur ein Leben bleibt
Хотя у нас осталась только одна жизнь.
Nicht mehr die Kinder, die wir früher mal war'n
Уже не дети, которыми мы были раньше.
Ich hab' geweint, aber es war mir egal
Я плакал, но мне было всё равно.
Hoffe, du weißt,
Надеюсь, ты знаешь,
Dass ich dich immer noch mag
Что я всё ещё люблю тебя.
Du hast für immer einen Platz
Ты всегда можешь рассчитывать
In meinen Arm'n
На мои объятия,
Und ich weiß, du kannst nicht mehr
И я понимаю, что ты больше не можешь.
2012, nostalgia,ULTRA. in dein' Zimmer
2012, nostalgia,ULTRA. в твоей комнате,
Und ich glaub', ich liebe dich für immer
И я думаю, что буду любить тебя вечно.
Die Sonne scheint durch die Gardin'n
Солнце светит сквозь шторы
In dein Zimmer
В твою комнату,
Und ich glaub', ich liebe dich für immer
И я думаю, что буду любить тебя вечно.
Ist der Sommer etwa schon vorbei?
Лето уже закончилось?
Warum kann er nicht für immer sein?
Почему оно не может быть вечным?
Wir versprechen uns die Ewigkeit,
Мы обещаем друг другу вечность,
Obwohl uns nur ein Leben bleibt
Хотя у нас осталась только одна жизнь.