Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь.
All is calm, all is bright
Вокруг Богородицы и Ребёнка
Round yon Virgin Mother and Child
Спокойно и светло.
Holy Infant so tender and mild
Святое Дитя так невинно и безмятежно
Sleep in heavenly peace
Спит в блаженном покое,
Sleep in heavenly peace
Спит в блаженном покое...
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
Shepherds quake at the sight
Пастухи трепетно взирают:
Glories stream from heaven afar
Слава просияла с небес вдалеке,
Heavenly hosts sing Alleluia
Небесное воинство поёт: Аллилуйя!
Christ, the Savior is born
Христос Спаситель родился!
Christ, the Savior is born
Христос Спаситель родился!
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь.
Son of God, love's pure light
Сын Божий, любовь есть чистый свет,
Radiant beams from Thy holy face
Коим лучится Твой святой лик
With the dawn of redeeming grace
На рассвете искупительной милости,
Jesus, Lord, at Thy birth
Когда рождаешься Ты, Господи Иисусе,
Jesus, Lord, at Thy birth
Когда рождаешься Ты, Господи Иисусе...