Текст и перевод песни Unbekannt исполнителя Bozza & Samra


Оригинал

Unbekannt

Перевод

Неизвестный номер

[Bozza:]

[Bozza:]

Jeden Abend geh' ich besoffen ins Bett

Каждый вечер я ложусь спать пьяным,

Und ich feier',

И я веселюсь так,

Als wär' es mein letzter Tag

Как будто это мой последний день.

Morgens, wenn ich meine Augen öffne,

Утром, когда я открываю глаза,

Bin ich froh, dass es doch nicht der letzte war

Я радуюсь, что это был не последний день.

[Samra:]

[Samra:]

Der Sheytan in mei'm Kopf ruft an –

Шайтан в моей голове звонит –

Unbekannt

Неизвестный номер.

Jeden Tag

Каждый день

Fragt, wo ich bin,

Спрашивает, где я,

Wie's mir geht, was ich mach',

Как у меня дела, что я делаю,

Doch ich geh' nicht ran

Но я не отвечаю.

[Samra:]

[Samra:]

In mei'm Kopf sind Dämon'n

В моей голове демоны.

Ich flüchte nach Rom und guck' durch den Spion

Я спасаюсь бегством в Рим и смотрю в глазок.

Kripos, die mich hol'n

Меня достанет угрозыск,

Oder hol'n wir die Million'n?

Или мы получим миллионы?

Ja, Habibi, ja, Habib

Да, дорогая! – да, дорогой!

Wallah, jeder meiner Schmerzen

Богом клянусь, каждая моя боль

Tut so weh, ja

Причиняет сильную боль, да.

Ich werd' Paranoid wegen Schnee

Я становлюсь параноиком из-за снежка.

Komm, wir fahr'n im AMG, AMG

Давай прокатимся в AMG, AMG

Kako si, kako si, kako si, volim te

Как дела, как дела, как дела? Я люблю тебя,

Ljubavi, ljubavi

Любимая, любимая.

Kokain ist weiß, aber ich bin all-black

Кокаин белый, но я в чёрном.

[Samra:]

[Samra:]

Der Sheytan in mei'm Kopf ruft an –

Шайтан в моей голове звонит –

Unbekannt

Неизвестный номер.

Jeden Tag

Каждый день

Fragt, wo ich bin,

Спрашивает, где я,

Wie's mir geht, was ich mach',

Как у меня дела, что я делаю,

Doch ich geh' nicht ran

Но я не отвечаю.

[Bozza:]

[Bozza:]

Der Sheytan in mei'm Kopf ruft mich an –

Шайтан в моей голове звонит мне –

Unbekannt

Неизвестный номер.

Jeden Tag

Каждый день

Fragt mich, wo ich bin,

Спрашивает, где я,

Wie es mir geht, was ich mach',

Как у меня дела, что я делаю,

Doch ich geh' nicht ran

Но я не отвечаю.

[Bozza:]

[Bozza:]

Sechs Uhr morgens,

Шесть утра,

Ich guck' paranoid durch die Jalousien

Я смотрю в паранойе через жалюзи.

Ein halbes Kilo zum Frühstück aus Hamburg Süd

Полкило на завтрак от Гамбург Зюд 1

Zähle Geld, keine Kalorien

Считаю деньги, а не калории

Mit dem Gewissen,

С чистой совестью,

Dass mich meine Mama sieht

Что моя мама видит меня

(Rest in peace!)

(Покойся с миром!)

Ein Tagebuch von Straßenlegenden

Дневник уличных легенд

Auf Valiumtabletten

На таблетках валиума.

Keine Marionetten, ah

Никаких марионеток!

Dicka, ich geb' euch ein wahres Versprechen:

Чувак, я даю вам настоящее обещание:

Ich schwör' auf alles, was ich habe,

Я клянусь всем, что у меня есть,

Mich kann gar nichts mehr retten

Что ничто больше не сможет спасти меня.

Bruder, keiner hat geholfen (niemand)

Брат, никто не помог (никто),

Keiner hat's verstanden,

Никто не понимал этого,

Keiner von den Freunden

Никто из друзей

Und keiner von den Verwandten

И никто из родственников.

Sitz' am Steuer –

Сижу за рулём –

Noch 'ne Weinflasche tanken,

Выпить ещё одну бутылку вина,

Augen zu und an die Leitplanke krachen

Закрыть глаза и врезаться в ограждение.

[Samra:]

[Samra:]

Der Sheytan in mei'm Kopf ruft an –

Шайтан в моей голове звонит –

Unbekannt

Неизвестный номер.

Jeden Tag

Каждый день

Fragt, wo ich bin,

Спрашивает, где я,

Wie's mir geht, was ich mach',

Как у меня дела, что я делаю,

Doch ich geh' nicht ran

Но я не отвечаю.

[Bozza:]

[Bozza:]

Der Sheytan in mei'm Kopf ruft mich an –

Шайтан в моей голове звонит мне –

Unbekannt

Неизвестный номер.

Jeden Tag

Каждый день

Fragt mich, wo ich bin,

Спрашивает, где я,

Wie es mir geht, was ich mach',

Как у меня дела, что я делаю,

Doch ich geh' nicht ran

Но я не отвечаю.

Jeden Tag [x5]

Каждый день [x5]


 

0 9 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий