I will find you when I'm older
Когда я стану старше, я разыщу тебя,
But you will not recognize me
Но ты меня не узнаешь.
I'm the little girl you prayed for
Я маленькая девочка, за которой ты охотился,
But I turned out to be a boy
Но оказалось, что я мальчик. 1
Oh, do you still remember
Ты всё ещё помнишь,
Me hiding underneath the sun
Как я пряталась под солнцем?
My face covered in warm scent
Моё лицо гладил теплый ветер,
And nobody was ashamed
И никто не был пристыжен.
And all the triggerhappy madmen
И все безумцы, готовые сделать снимок, 2
They're gathering round my coffin
Собираются вокруг моего гроба,
They're holding out their cameras
Они держат свои фотоаппараты и
Looking through the blind lens
Смотрят сквозь объектив.
I will never see the dark holes hang through the window of your car
Я никогда не увижу темные дыры, которые висят в окне твоей машины,
And I will never know how you learned
И никогда не узнаю, как ты догадался, что
That twenty minutes are a long long time
Двадцать минут – это очень долго.
Cause one day I will find out the prey was never only me
Потому что однажды я узнаю, добычей была не я одна,
The vulture and the little girl
Стервятник и маленькая девочка,
They killed you too
Они и тебя убили.
And all the triggerhappy madmen
И все безумцы, готовые сделать снимок,
They're gathering round my coffin
Собираются вокруг моего гроба,
They're holding out their cameras
Они держат свои фотоаппараты и
Looking through the blind lens
Смотрят сквозь объектив.
They're saying
Они говорят
Don't chase the bird away
Не прогоняйте птицу,
You know it gotta stay
Вы ведь знаете она должна остаться
Just by that little boy
Рядом с тем маленьким мальчиком.
We don't know what's happening
Мы не знаем, что творится.
We're only capturing
Мы всего лишь пытаемся запечатлеть
Everything that needs to be told
Всё, о чем нужно рассказать.
Hey and everybody else is aiming for a good shot
И каждый целится, чтобы сделать хороший кадр.
And haunted for a while now
Какое-то время меня часто посещает
A revenant thought
Лишь одна воскресшая мысль:
Did I let you down
Расстроил ли я тебя?
Down [x7]
Расстроил ли? [x7]