Willkommen, bienvenue, welcome!
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать!
Fremde, étranger, stranger
Fremde, étranger, незнакомец,
Glücklich zu sehen, je suis enchanté, happy to see you
Glücklich zu sehen, je suis enchanté, рады приветствовать!
Bleibe, reste, stay
Bleibe, reste, останься!
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret
Im Cabaret, au Cabaret, в кабаре!
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs, Ladies and Gentlemen!
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs, дамы и господа!
Guden abend, bon soir, good evening!
Guden abend, bon soir, добрый вечер!
Wie geht's? Commen ça va? Do you feel good?
Wie geht's? Commen ça va? Получаете удовольствие?
Yeah, I bet you do!
Ага, не сомневаюсь.
Ich bin euer conférencier; je suis votre compère...
Ich bin euer conférencier; je suis votre compère...
I am you host!
Я ваш ведущий!
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret
Im Cabaret, au Cabaret, в кабаре!
Leave you troubles outside!
Оставьте все заботы за дверью!
So, life is disappointing? Err!? Forget it!
В жизни одни разочарования? Забудьте!
We have no troubles here!
Здесь не бывает невзгод!
Here life is beautiful
У нас жизнь прекрасна!
The girls are beautiful
Девушки прекрасны!
Even the orchestra is beautiful!
Даже оркестр прекрасен!
You see? I told you the orchestra was beautiful!
Видите? Я же говорил, что и оркестр прекрасен!
And now presenting the Cabaret Girls!
Представляю вашему вниманию девушек нашего кабаре!
Rosie! Rosie is so called because of the color of her cheeks
Рози! Рози прозвали так из-за ее розовых щечек.
Lulu! Oh, you like Lulu? Huh, yeah? Well, too bad! So does Rosie
Лулу! Нравится Лулу? М-да? Тем хуже! Рози она тоже по вкусу!
Frenchie! You know I like to order Frenchie on the side
Френчи! А Френчи я люблю заказывать на десерт.
Mhmm. On your side Frenchie! Just kidding
Угу. На бок, Френчи! Шучу.
Texas! Yes, Texas is from America! Mhmm!
Техас! Техас у нас из самой Америки!
But she's a very cunning linguist!
Весьма умелый языковед! 1
Fritzie! Oh, Fritzie, would you stop that!
Фрици! Фрици, прекрати немедленно!
Already this week we have lost two waiters
Только на этой неделе мы потеряли двух официантов,
A table and three bottles of champagne up there like this
Стол и три бутылки шампанского таким манером.
And Helga! Helga is the baby. I'm like a father to her. Mhmm!
И наконец Хельга! Хельга — наша малышка. Я ей как отец.
So when she's bad, I spank her
Потому, когда она шалит, я ее шлепаю.
And she's very, very, very, very, very, very bad
А шалит она очень, очень, очень, очень, очень, очень часто.
Rosie, Lulu, Frenchie, Texas, Fritzie... And Helga
Рози, Лулу, Френчи, Техас, Фрици... и Хельга!
Each and every one a virgin! You don't believe me? Hmm!?
И каждая из них - девственница! Сомневаетесь?
Well don't take my word for it. Go ahead - try Helga!
Не верьте мне на слово! Вперед, попробуйте Хельгу!
Outside it is winter. But in here it's so hot. Oo!
На улице зима, а у нас жара.
Every night we have to battle with the girls to keep
Каждый вечер нам приходится сражаться с девушками,
Them from taking off all of their clothings. So don't go away
Чтобы они не посбрасывали с себя всю одежду. Не расходитесь.
Who knows? Tonight we may lose the battle!
Кто знает? Может, сегодня они одержат победу!
[KIT KAT GIRLS:]
[ДЕВУШКИ КИТ КАТ:]
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret!
Im Cabaret, au Cabaret, в кабаре!
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
We are here to serve you!
Мы здесь, чтобы угодить вам!
And now presenting the Cabaret Boys!
А теперь поприветствуйте юношей нашего кабаре!
Bobby! Victor!
Бобби! Виктор!
Victor! and Bobby
Виктор! И Бобби!
You know, there's only really one way to tell the difference
Их отличить можно лишь одним способом,
I'll show you later
Я вам потом покажу.
Hans! Oh Hans, baby, go easy on the sauerkraut!
Ганс! Ганс, детка, не налегай на квашеную капусту!
Herrman. You know the funny thing about Herrman?
Герман. Знаете, что забавно в Германе?
There's nothing funny about Herrman!
В нем нет ничего забавного!
And, finally, the toast of Mayfair, Fräulein Sally Bowles!
И наконец всеобщая любимица — фройляйн Салли Боулз!
Hello, darlings!
Привет, дорогуши!
Bliebe, reste, stay!
Bleibe, reste, останься!
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать!
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
That's Victor
Вот и Виктор.
Im Cabaret, au Cabaret
Im Cabaret, au Cabaret, в кабаре!
Willkommen, bienvenue, welcome!
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать!
Fremde, étranger, stranger
Fremde, étranger, незнакомец!
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Hello, stranger!
Привет, незнакомец!
Glücklich zu sehen, je suis enchanté
Glücklich zu sehen, je suis enchanté
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Enchanté, Madame
Enchanté, мадам.
Happy to see
Рады приветствовать!
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Bliebe, reste, stay!
Bleibe, reste, останься!
Willkommen, bienvenue, welcome!
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать!
Fremde, étranger, stranger
Fremde, étranger, незнакомец,
Glücklich zu sehen, je suis enchanté, happy to see you
Glücklich zu sehen, je suis enchanté, рады приветствовать!
Bliebe, reste, stay!
Bleibe, reste, останься!
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, добро пожаловать
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret!
Im Cabaret, au Cabaret, в кабаре!
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Bobby, Victor, Hans, Herrman, Rosie, Lulu
Бобби, Виктор, Ганс, Герман, Розм, Лулу,
Frenchie, Texas, Fritzie, Helga, Sally and Me!
Френчи, Техас, Фрици, Хельга, Салли и ваш покорный
Welcome to the Kit Kat Klub!
Приветствуем вас в клубе Кит Кат!