I don't really care if your tears fall down your face
Мне плевать, заплачешь ли ты,
You know you play the victim every time
Ты знаешь, что каждый раз притворяешься жертвой.
I know you gettin' turnt every night, oh yeah
Я знаю, ты каждую ночь отжигаешь, о да!
Your girls ain't shit, tryna get me off your mind
Твои подружки — мерзавки, то они пытаются отвлечь тебя от меня,
The same ones who be hittin' up my line
А потом сами названивают мне.
They're not your friends
Они тебе не друзья.
I need you to know that
Я хочу, чтобы ты знала:
We ain't ever gonna go back
Между нами ничего больше не будет.
This time, it got so bad
В этот раз всё пошло совсем не так.
It's best for me, it's best for you
Так будет лучше для меня, так будет лучше для тебя.
I need you to know that
Я хочу, чтобы ты знала:
Tried to love you, but I forced that
Я пытался заставить себя любить тебя,
All signs, we ignored that
Мы игнорировали все знаки,
And it's not the same
Всё пошло не так, как мы хотели.
'Cause it's over now, oh yeah
Ведь теперь всё кончено, о да!
Don't get too confused, girl, it's over now, oh yeah, uh
Не путай, деточка, теперь всё уже кончено, о да, ага!
No comin' back around, baby
Я больше не вернусь, детка,
Nothin' left to lose, girl, it's over now (Oh yeah, yeah)
Терять уже нечего, деточка, всё кончено! (О да, да)
So, I take this just to forget you
Я выпью, чтобы забыть тебя,
I don't regret those memories
Но я не жалею об этих воспоминаниях.
And I swear I'm not tryna test
И клянусь, я не пытаюсь испытывать тебя.
I wish you the best with the life you lead
Я желаю тебе только самого лучшего по жизни,
But you always need that attention
Но тебе всегда нужно внимание.
Feedin' the press, but we don't speak
Ты провоцируешь слухи в СМИ, но мы ведь даже не разговариваем,
But we're both with somebody else
Мы вообще встречаемся с другими,
So please stop callin' me
Так что хватит названивать мне.
I need you to know that (Oh girl)
Я хочу, чтобы ты знала: (О, детка)
We ain't ever gonna go back (Oh yeah)
Между нами ничего больше не будет, (О да)
This time, it got so bad
В этот раз всё испортилось,
It's not the same
В этот раз всё не так.
'Cause it's over now, oh yeah
Ведь теперь всё кончено, о да!
Don't get too confused, girl, it's over now, oh yeah, uh
Не путай, деточка, теперь всё кончено, о да, ага!
(Stop callin', stop callin')
(Хватит звонить, хватит звонить)
No comin' back around, baby (Oh, no comin' back around)
Я больше не вернусь, детка, (О нет, больше не вернусь)
Nothin' left to lose, girl, it's over now (Oh yeah, yeah, said)
Терять уже нечего, деточка, всё кончено! (О да, да, я сказал)
Na, na, na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на!
Na, na, na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на!
Na, na, na, no, woah (Yeah, yeah)
На-на-на-на, оу, воу! (Да, да)
I said, na-na, na, na, na-na-na-na-na
Я же сказал, на-на-на-на-на, на-на-на!
Na, na, na, na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на!
Na, na, na, na-na-na-na-na (Hey)
На-на-на-на-на-на!(Эй)
'Cause it's over now, oh yeah (Stop callin' me, oh)
Ведь теперь всё кончено, о да! (Хватит мне звонить)
Don't get too confused, girl, it's over now, oh yeah, uh (Stop callin' me, hey)
Не путай, деточка, теперь всё уже кончено, о да, ага! (Хватит звонить, эй)
No comin' back around, baby (No comin' back around, no, no)
Я больше не вернусь, детка, (Нет, больше не вернусь, нет-нет)
Nothin' left to lose, girl, it's over now (Stop callin' me, yeah)
Терять больше нечего, деточка, всё кончено, (Хватит мне звонить)
Oh yeah, uh, yeah
О да, оу, да!
Stop callin' me back around, back around
Хватит мне звонить, хватит мне звонить,
(Please stop comin' back)
(Пожалуйста, не возвращайся больше)
Stop callin', stop callin'
Хватит мне звонить, хватит мне звонить.