Текст и перевод песни Sympathy for the Abyss* исполнителя Cast Of Annette


Оригинал

Sympathy for the Abyss*

Перевод

Гармония с бездной

Annette, we don't have long.

“Аннетт, у нас мало времени”.

I'll sing these words to you

Я спою тебе эти слова.

I hope they will ring true

Надеюсь, они будут правдивы.

They're not some magic chimes

Это не какой-то волшебный звон,

To cover up my crimes

Чтобы покрыть мои преступления.

Annette, of this I'm sure

Аннетт, в одном я уверен:

Imaginations strong

Воображение сильно,

And reason's song is weak and thin

А песня разума слаба.

We don't have long

У нас мало времени.

I stood upon a cliff

Я выхожу на обрыв,

A deep abyss below

Подо мной глубокая бездна.

Compelled to look I tried

Вынужденный глядеть в неё, я пытался

To fight it off, God knows I tried

Сопротивляться. Видит Бог, я пытался...

This horrid urge to look below

У меня страшное желание смотреть вниз,

But half-horrified and half-relieved

Но, отчасти ужасающийся и отчасти радующийся,

I cast my eyes toward the abyss

Я обращаю взгляд в бездну,

The dark abyss

В мрачную бездну...

I heard a ringing in my ears

Я слышал звон в ушах,

I knew my death knell's ugly sound

Я знал, что это уродливый набат моей смерти.

The overbearing urge to gaze

У меня неотступное желание вглядываться

Into the deep abyss, the haze

В глубокую бездну, во мглу...

So strong the yearning for the fall

Жажда кинуться в неё так велика,

Imagination's strong

Воображение сильно,

And reason's song

А песня разума

Is weak and thin, we don't have long

Слаба... У нас мало времени.

I will never sing again

Я никогда больше не буду петь.

Shine no light on me

Для меня больше нет света.

I will never sing again

Я больше никогда не буду петь,

Smashing every light I see

Сторонясь каждого луча солнца.

I will never sing again

Я больше никогда не буду петь,

Living in full darkness

Живя в полной темноте.

I will never sing again

Я больше никогда не буду петь.

A vampire forever

Я вампир навсегда.

Annette! No! No! Annette!

Аннетт! Нет! Нет! Аннетт!

I sang these words to you (Can I forgive what you have done?)

Я пел эти слова тебе (Могу ли я простить то, что ты сделал?)

I hope that they'll ring true (And will I ever forgive mom?)

Надеюсь, они будут правдивы (Прощу ли я когда-нибудь маму?)

Imagination is so strong (Idyllic poison I became)

Воображение так сильно (Я стала идеальным ядом),

And reason's song is never strong (Merely a child to exploit)

А песня разума бессильна (Просто ребёнок, которого можно эксплуатировать).

Imagination is so strong (Forgive you both)

Воображение так сильно (Простить вас обоих),

And reason's song (Forget you both)

А песня разума (Забыть вас обоих),

So faint and shrill (To take that oath)

Такая неясная и визгливая (Принять эту клятву)...

I stood above it (To take that oath)

Я стою над (Принять эту клятву)

The deep abyss

Глубокой бездной...

What is forgiveness

Что есть прощения?

It's all we lack (The solid urge to look below)

Это то, чего нам не хватает (Огромное желание посмотреть вниз),

When all has gone so far astray (God knows I tried to fight it off)

Когда всё осталось далеко позади (Видит Бог, я старался сопротивляться),

We share the poison in ours heart (Half-horrified and half-relieved)

Мы оба пьем сердечный яд (Отчасти ужасающийся и отчасти радующийся),

And from my soul (And cast my eyes)

И в глубине души (Бросаю взгляд)

I can be sure (Down the abyss)

Я могу быть уверена (В бездну)

Forgive the two of you or not

Простить вас обоих или нет...

I take this oath (Sympathy for the dark abyss)

Я принимаю эту клятву (Гармония с мрачной бездной)

Forgive you both

Простить вас обоих.

I take this oath (Sympathy for the dark abyss)

Я принимаю эту клятву (Гармония с мрачный бездной)

Forgive you both or forget you both (Don't cast your eyes)

Простить вас обоих или забыть вас обоих (Не бросай взгляд)

I must be strong (Down the abyss)

Я должна быть сильна (В бездну),

I must be strong

Я должна быть сильна...

Goodbye, Annette [4x]

Прощай, Аннетт! [4x]

Goodbye

Прощай...

* — OST Annette (2021) (саундтрек к фильму “Аннетт”)

0 12 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий