Текст и перевод песни Einfach So исполнителя Charlien


Оригинал

Einfach So

Перевод

Просто так

Wie im Flug mit Überschall

Мгновенно, со скоростью света

Mich hat's fast umgehauen

Это почти поразило меня.

Schwerelos, im freien Fall,

Невесомая, в свободном падении,

Bedingungslos vertrauen

Безусловное доверие.

Ist doch Wahnsinn, wie das funktioniert,

Это же безумие, как всё устроено,

Wenn man dein Herz und meins kombiniert

Когда объединяются твоё и моё сердце.

Einfach ganz leicht,

Просто очень легко,

Nie kompliziert

Никогда не бывает сложно.

Einfach so

Просто так

Spazierst du in mein Leben hinein

Ты входишь в мою жизнь.

Einfach so lass' ich dich nicht mehr gehen

Просто так я больше не отпущу тебя.

Ungesehen

Незаметно –

Einfach so passiert nichts,

Просто так ничего не происходит,

Denn es sollte so sein

Ведь этому суждено было случиться.

Einfach so

Просто так –

Genau so ist das Leben

Именно такая и есть жизнь.

Einfach so [x2]

Просто так [x2]

Ohne Grund passiert nichts

Без причины ничего не происходит.

Das war immer schon so

Так было всегда,

Und schon gar nicht, hallo,

И уж точно, эй,

Nicht einfach so!

Не просто так!

Diese Leichtigkeit, sie bleibt

Эта лёгкость остаётся.

Hält sie für immer an

Она будет всегда

Und hält sie auch beim ersten Streit?

И продержится даже при первой ссоре?

Vielleicht ein Leben lang

Возможно, на всю жизнь.

Es soll leicht sein,

Должно быть легко

Bei Sturm und bei Wind,

Во время бури и во время ветра.

Einfach leicht sein,

Просто жить легко –

Nicht nur zu Beginn, ein Leben lang

Не только вначале, на всю жизнь

Bekommen wir hin

Мы справимся с этим.

Einfach so

Просто так

Spazierst du in mein Leben hinein

Ты входишь в мою жизнь.

Einfach so lass' ich dich nicht mehr gehen

Просто так я больше не отпущу тебя.

Ungesehen

Незаметно –

Einfach so passiert nichts,

Просто так ничего не происходит,

Denn es sollte so sein

Ведь этому суждено было случиться.

Einfach so

Просто так –

Genau so ist das Leben

Именно такая и есть жизнь.

Einfach so [x2]

Просто так [x2]

Ohne Grund passiert nichts

Без причины ничего не происходит.

Das war immer schon so

Так было всегда,

Und schon gar nicht, hallo,

И уж точно, эй,

Nicht einfach so!

Не просто так!

Denn im Leben

Ведь в жизни

Passiert einfach nichts ohne Grund

Ничего не происходит без причины,

Und schon gar nicht, hallo,

И уж точно, эй,

Nicht einfach so!

Не просто так!

0 13 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий