Get in the car, honey
(Залезай в машину, крошка)
[Verse 1: Claire Rosinkranz]
[Verse 1: Claire Rosinkranz]
She's a wacky, crazy lady
Она сумасшедшая, леди со странностями,
He's a rich, rich man
Он богатенький дядя.
She moved to the state of California
Она переехала в Калифорнию
With two kids in hand, oh
С двумя детишками на руках.
[Pre-Chorus: Claire Rosinkranz & ROLE MODEL]
[Pre-Chorus: Claire Rosinkranz & ROLE MODEL]
She's a superstar making money
Она – суперзвезда на заработках,
And she found a boy to call honey
Она нашла того, кого называет сладеньким –
Sunny, dummy, funny boy
Позитивного, глупого, забавного мальчишку –
Used him as her little toy
Пользовалась им, как игрушкой.
[Chorus: Claire Rosinkranz, Claire Rosinkranz & ROLE MODEL]
[Chorus: Claire Rosinkranz, Claire Rosinkranz & ROLE MODEL]
She's got her Beverly Hills boyfriend
Она мутит с парнем из Беверли-Хиллз
Spending all of his money
Спускает все его деньги.
It's okay, he's got a lot
Всё норм, у него их полно,
Spent a portion on my mom
Чтобы немного потратиться на мою маму.
Beverly Hills boyfriend
Парень из Беверли-Хиллз
He's gone for the weekend
Уезжает на выходные,
Doesn't care about his bills
Ему плевать на счета,
Guess that's what life's like in the Hills
Наверное, так и живётся на Холмах.
[Post Chorus: Claire Rosinkranz]
[Post Chorus: Claire Rosinkranz]
La-da-da, da-da-da, da
Ла-да-да, да-да-да, да,
La-da-da, da-da-da-da-da-da, da, nah, nah, nah
Ла-да-да, да-да-да-да-да-да-да, на-на-на.
La-da-da, da-da-da, da
Ла-да-да, да-да-да, да,
La-da-da, da-da-da-da-da-da, da, nah, nah, nah (Oh-oh)
Ла-да-да, да-да-да-да-да-да-да, на-на-на.
[Verse 2: ROLE MODEL, Claire Rosinkranz & ROLE MODEL]
[Verse 2: ROLE MODEL, Claire Rosinkranz & ROLE MODEL]
You say you love him every timе you need your bills paid
Говоришь, что любишь его, каждый раз, когда тебе выставляют счета,
Give him kisses when your wallеt needs some love
Целуешь его, когда твоему кошельку не помешает немного любви.
You got kids, why you always getting ****-faced?
У тебя дети, чё ты всегда в зюзю пьяная?
Is that superstar life getting rough?
Тяжела жизнь суперзвезды?
You could buy a house in the south get away
Ты могла бы купить дом где-нибудь на отшибе юга,
This city's hella pretty, but it's ugly in a way
В городе суперклассно, но и стрёмно в каком-то смысле.
Spent a G on some shades with some C's on the frames
Спустила косарь на очки от Шанель с буквами на линзах,
Just to wear 'em in the club, aren't they getting in the way?
Чтобы надеть их в клуб – разве они не маячат перед глазами?
Ayy, yeah, they gotta be
Эйй, ага, да по-любому мешают.
Girl, you oughta be home with your man
Подруга, тебе надо бы быть дома со своим парнем,
Not a party with some wannabes
А не тусоваться с подражайками.
People in the Hills give me chills, kinda bothers me
От людишек в Хиллз аж мороз по коже, они раздражают меня,
Honeys with some money treating marriage like a lottery
Богатеи с деньжатами относятся к браку, как к лотерее –
Eyes getting watery
Даже слёзы наворачиваются –
And then it's on to the next one
А потом встречаются с другими.
Hanging on Rodeo just to see if you can get some
Присоединяйся к этому Родео, мало ли, может, тебе тоже повезёт.
Flirting with a suit and tie just to get a thrill
Флиртуешь с костюмом, чтобы получить удовольствие –
Guess that's what it's like finding loving inside the Hills
Видимо, вот на что похожа любовь в Беверли-Хиллз.
[Pre-Chorus: Claire Rosinkranz, ROLE MODEL]
[Pre-Chorus: Claire Rosinkranz, ROLE MODEL]
La-da-da, da-da-da, da
Ла-да-да, да-да-да, да,
La-da-da, da-da-da-da-da-da, da, nah, nah, nah
Ла-да-да, да-да-да-да-да-да-да, на-на-на.
(She's a superstar making money)
(Она – суперзвезда на заработках)
La-da-da, da-da-da, da
Ла-да-да, да-да-да, да,
(And she found a boy to call honey)
(Она нашла того, кого называет сладеньким)
La-da-da, da-da-da-da-da-da, da, nah, nah, nah (Oh-oh)
Ла-да-да, да-да-да-да-да-да-да, на-на-на.