Текст и перевод песни Ich Denke Immer Noch an Dich исполнителя Claudia Jung


Оригинал

Ich Denke Immer Noch an Dich

Перевод

Я всё ещё думаю о тебе

Früh am Morgen wach' ich auf

Я просыпаюсь рано утром,

Und Kälte hüllt mich ein

И холод окутывает меня.

Ich fühle, mein Herz zerbricht

Я чувствую, что моё сердце разрывается.

Ich bin allein

Я одна.

Der Himmel trägt ein graues Kleid

Небо в сером платье.

Es scheint, als ob er mit mir weint

Кажется, будто оно плачет вместе со мной.

Wir seh'n uns schon lang' nicht mehr

Мы давно не виделись.

Du fehlst mir so sehr

Я скучаю по тебе так сильно.

Ich denke immer noch an dich

Я всё ещё думаю о тебе.

Seit mein Traum zu Ende ist,

С тех пор как мой сон закончился,

Fühl' ich in mir,

Я чувствую,

Dass die Sehnsucht nie vergeht

Что тоска никогда не пройдёт.

Ich denke immer noch an dich

Я всё ещё думаю о тебе.

Weil du nicht mehr bei mir bist,

Поскольку ты больше не со мной,

Träum' ich mich zu dir, tief in dein Herz hinein

В грёзах я стремлюсь к тебе, в твоё сердце.

Und Tränen fragen dich:

И слёзы спрашивают тебя:

Denkst du auch noch manchmal an mich?

Ты думаешь хоть иногда обо мне?

Wieder schlaf' ich nachts nicht ein

Я снова не могу заснуть ночью.

Stille lässt mich traurig sein

Тишина заставляет меня грустить.

Ich hab Angst vor der Einsamkeit

Я боюсь одиночества,

Bin nicht gerne allein

Не люблю быть одна.

[2x:]

[2x:]

Ich denke immer noch an dich

Я всё ещё думаю о тебе.

Seit mein Traum zu Ende ist,

С тех пор как мой сон закончился,

Fühl' ich in mir,

Я чувствую,

Dass die Sehnsucht nie vergeht

Что тоска никогда не пройдёт.

Ich denke immer noch an dich

Я всё ещё думаю о тебе.

Weil du nicht mehr bei mir bist,

Поскольку ты больше не со мной,

Träum' ich mich zu dir, tief in dein Herz hinein

В грёзах я стремлюсь к тебе, в твоё сердце.

Und Tränen fragen dich:

И слёзы спрашивают тебя:

Denkst du auch noch manchmal an mich?

Ты думаешь хоть иногда обо мне?

0 9 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий