Hier in deinem Arm möchte ich schlafen
Здесь, в твоих объятиях, я хотела бы спать
Und vor Anker geh'n, in deinem Hafen,
И бросить якорь в твоей гавани,
Dein Gesicht im Morgenrot seh'n
Увидеть твоё лицо в лучах утренней зари.
Doch da ist die Frau im Bilderrahmen
Но есть женщина в рамке для фотографий.
Sie trägt deinen Ring und deinen Namen
Она носит твоё кольцо и твою фамилию.
Und sie lacht unbeschwert
И она улыбается беззаботно
In schwarzweiß
На чёрно-белом фото.
Ja, sie lacht,
Да, она улыбается,
Weil sie nicht von uns weiß
Потому что не знает о нас.
Tausend und eine Nacht
Тысяча и одна ночь –
Alles aus Liebe
Всё из-за любви.
Tausend und eine Nacht
Тысяча и одна ночь –
Eine Liebenslüge
Любовная ложь.
Denn ihr gehört dein Tagaus und Tagein
Ведь ей принадлежит каждый твой день
Und jeder Morgen danach
И каждое утро после нашей встречи,
Und ich spiel' die Königin der Nacht
А я играю роль королевы ночи.
Noch bist du da, mein Herz zu umrunden –
Ты ещё здесь, чтобы облететь моё сердце –
Verboten nah –
Запрещено сближаться –
Nur für ein paar Stunden
Всего на несколько часов.
Was mir bleibt von der Sternennachtzeit?
Что остаётся мне от звёздной ночи?
Was mir bleibt ist nur Heimlichkeit
Мне остаётся только таинственность.
Tausend und eine Nacht
Тысяча и одна ночь –
Alles aus Liebe
Всё из-за любви.
Tausend und eine Nacht
Тысяча и одна ночь –
Eine Liebenslüge
Любовная ложь.
Denn ihr gehört dein Tagaus und Tagein
Ведь ей принадлежит каждый твой день
Und jeder Morgen danach
И каждое утро после нашей встречи,
Und ich spiel' die Königin der Nacht
А я играю роль королевы ночи.
Denn ihr gehört dein Tagaus und Tagein
Ведь ей принадлежит каждый твой день
Und jeder Morgen danach
И каждое утро после нашей встречи,
Und ich spiel' die Königin der Nacht
А я играю роль королевы ночи.