Текст и перевод песни Sommer Im November (Mit Dir) исполнителя Claudia Jung


Оригинал

Sommer Im November (Mit Dir)

Перевод

Лето в ноябре (с тобой)

Frag nicht, ich weiß selbst nicht,

Не спрашивай, я сама не знаю,

Wie's passiert ist

Как это случилось.

Ich weiß nur, wenn du bei mir bist,

Я знаю только, когда ты со мной,

Flieg ich ohne Flügel zu den Sternen rauf

Без крыльев я взлетаю к звёздам.

Frag nicht, was ich fühl',

Не спрашивай, что я чувствую,

Ist unbeschreiblich

Это неописуемо.

Und ganz tief im Herzen weiß ich,

И в глубине души я знаю,

Wenn du da bist, geht die Sonne in mir auf

Когда ты рядом, солнце восходит во мне.

Dafür nehm' ich jeden Schmerz in Kauf

Я смиряюсь с любой болью благодаря этому.

Mit dir ist es Sommer im November

С тобой лето в ноябре.

40 Grad heiß in Dezember

40 градусов жары в декабре,

Und die Welt scheint

И мир, кажется,

Auf den Himmel nicht zu hör'n

Не прислушивается к небу.

Mit dir stirbt ein Feuer nicht im Regen,

С тобой огонь не умирает под дождём,

Ist die Hölle wie ein Segen

Ад как благословение.

Jeder Tag ist wie ein neugeborener Stern

Каждый день как новорождённая звезда

Mit dir

С тобой.

Sag nicht, auf der Welt ist nichts unendlich

Не говори, что ничто не вечно в мире.

Unser Glück ist unvergänglich

Наше счастье бессмертно.

Das ist alles, was ich tief im Herzen spür'

Это всё, что я ощущаю в глубине души.

Morgen ist doch heute nicht hier

Завтра же ещё не наступило.

[2x:]

[2x:]

Mit dir ist es Sommer im November

С тобой лето в ноябре.

40 Grad heiß in Dezember

40 градусов жары в декабре,

Und die Welt scheint

И мир, кажется,

Auf den Himmel nicht zu hör'n

Не прислушивается к небу.

Mit dir stirbt ein Feuer nicht im Regen,

С тобой огонь не умирает под дождём,

Ist die Hölle wie ein Segen

Ад как благословение.

Jeder Tag ist wie ein neugeborener Stern

Каждый день как новорождённая звезда

Mit dir, mit dir

С тобой, с тобой.

0 14 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий