Текст и перевод песни Wo Die Freiheit Beginnt исполнителя Claudia Jung


Оригинал

Wo Die Freiheit Beginnt

Перевод

Где начинается свобода

Nächte ohne Sterne, Tage grau in grau

Ночи без звёзд, серые дни.

Allzu lang, weiß ich genau,

Слишком долго – я точно знаю –

Halt ich das nicht mehr aus

Я больше не могу это выносить.

Lass uns einfach fliehen

Давай просто сбежим

Und mit den Vögeln zieh'n!

И полетим с птицами!

Für immer dorthin,

Навсегда туда,

Wo wir zwei glücklich sind

Где мы вдвоём счастливы

Und unsre Freiheit beginnt

И где начинается наша свобода.

Wo die Sehnsucht nach Leben erwacht

Где пробуждается жажда жизни

Und Musik uns fast schwerelos macht

И музыка делает нас почти невесомыми.

Lass dich fall'n, lass dich geh'n,

Расслабься, отпусти себя,

Du wirst seh'n,

Ты увидишь,

Wie Leidenschaft klingt,

Как звучит страсть,

Wo die Freiheit beginnt

Где начинается свобода.

Barfuß will ich tanzen,

Я хочу танцевать босиком

Mit dir im heißen Sand,

С тобой на горячем песке,

Will endlich wieder Sonne spür'n

Хочу наконец снова ощущать солнце

Und Salz auf meiner Haut

И соль на моей коже.

Lass uns nochmal träumen,

Давай ещё раз помечтаем,

Erleben ganz, ganz nah,

Испытаем на собственном опыте,

Wie frei uns das macht,

Насколько свободными это делает нас,

Wenn der Rhythmus der Nacht

Когда ритм ночи

Das Feuer der Liebe entfacht

Разжигает огонь любви.

Wo die Sehnsucht nach Leben erwacht

Где пробуждается жажда жизни

Und Musik uns fast schwerelos macht

И музыка делает нас почти невесомыми.

Lass dich fall'n, lass dich geh'n,

Расслабься, отпусти себя,

Du wirst seh'n,

Ты увидишь,

Wie Leidenschaft klingt,

Как звучит страсть,

Wo die Freiheit beginnt

Где начинается свобода.

Hörst du, wie Leidenschaft klingt

Ты слышишь, как звучит страсть

Dort, wo die Freiheit beginnt?

Там, где начинается свобода?

Lass uns zieh'n mit den Vögeln im Wind

Давай полетим с птицами по ветру!

Gradeaus, bis die Freiheit beginnt,

Вперёд, пока не начнётся свобода,

Wo die Sehnsucht nach Leben erwacht

Где пробуждается жажда жизни

Und Musik uns fast schwerelos macht

И музыка делает нас почти невесомыми.

Lass dich fall'n, lass dich geh'n,

Расслабься, отпусти себя,

Du wirst seh'n,

Ты увидишь,

Wie Leidenschaft klingt,

Как звучит страсть,

Wo die Freiheit beginnt

Где начинается свобода.

Hör, wie Leidenschaft klingt

Послушай, как звучит страсть

Dort, wo die Freiheit beginnt

Там, где начинается свобода.

0 17 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий