Текст и перевод песни Be My Yoko Ono исполнителя Barenaked Ladies


Оригинал

Be My Yoko Ono

Перевод

Будь моей Йоко Оно

If there's someone you can live without,

Если ты сможешь прожить без кого-то,

Then do so

Так и живи.

And if there's someone you can just shove out,

Если кого-то хочется выпроводить,

Well, do so

Что ж, так и сделай.

[Chorus:]

[Припев:]

You can be my Yoko Ono

Ты можешь быть моей Йоко Оно.

You can follow me wherever I go

Ты можешь следовать за мной повсюду.

Be my, be my

Будь моей, будь моей,

Be my, be my Yoko Ono

Будь моей, будь моей Йоко Оно.

Isn't it beautiful to see two people

Не чудо ли видеть, что двое

So much in love?

Так безумно влюблены?

Barenaked as two virgins hand in hand

Девственно незащищённые, держатся за руки,

And hand and hand in glove

И по руке в перчатке. 1 1

Now that I'm far away

Теперь, когда я далеко,

It doesn't seem to me to be such a pain

Мне не кажется, что это так уж раздражительно,

To have you hanging off my ankle

Когда ты подвешена к моей лодыжке

Like some kind of ball and chain

Как цепь с ядром на ноге каторжного.

[Chorus]

[Припев]

Oh no, here we go, our life is just one big pun

О, нет, вот они мы, и наша жизнь – один большой каламбур. 2 2

Oh no, here we go as Yoko sings

О, нет, вот они мы, и Йоко поёт:

Aieee!

[Звуки подражания пению Йоко Оно]

I know that when I say this

Я знаю, что, говоря это,

I may be stepping on pins and needles

Могу наступить на больную мозоль. 3 3

But I don't like all these people

Но я не согласен с теми, кто 4 4

Slagging her for breaking up the Beatles

Упрекает 5 её в расколе Битлз. 5

(Don't blame it on Yokey)

(Не вините в этом Йоки)!

If I was John and you were Yoko

Если бы я был Джоном, 6 а ты – Йоко, 6

I would gladly give up musical genius

Я бы с радостью забросил свой музыкальный гений

Just to have you as my very own, personal Venus

Ради того, чтобы ты была моей собственной, личной Венерой.

Hit it

В точку!

[Chorus]

[Припев]

Be my, be my

Будь моей, будь моей,

Be my, be my Yoko Ono

Будь моей, будь моей Йоко Оно.

[х3]

[х3]


 1 - Вероятно, отсылка к композиции альтернативной рок-группы The Smith Hand in Glove (Рука в перчатке).
 2 - Каламбуром являются первые слова строки Oh, no!, созвучные в английском с фамилией Оно (Ono). Кроме того, в тексте песни встречается слово barenaked, которое также каламбурно намекает на название группы исполнителей.
 3 - Дословно: наступаю на булавки и иголки, то есть затрагиваю острую (щекотливую) тему.
 4 - Дословно: мне не нравятся все эти люди.
 5 - To slag (букв.) – ошлаковывать.
 6 - Джон Леннон.

0 58 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий