Текст и перевод песни Splash исполнителя COLAPESCEDIMARTINO


Оригинал

Splash

Перевод

Плюх*

[Strofa 1: Colapesce]

[Куплет 1: Colapesce]

Campi sconfinati che

Бескрайние поля,

Si arrendono alla sera

Поддающиеся вечерней заре.

Qualche finestra accesa

Где-то горит окно,

Mentre il vento arpeggia una ringhiera

Пока ветер скользит по перилам.

Tu vivresti qui per sempre

Ты будешь жить здесь вечно.

Dici che dovrei staccare un po' la mente

Ты говоришь, что мне следует отвлечься,

Ma io

Но я...

[Ritornello 1: Colapesce & Dimartino]

[Припев 1: Colapesce & Dimartino]

Ma io lavoro per non stare con te

Но я работаю не для того, чтобы быть с тобой. 1

Preferisco il rumore delle metro affollate

Мне нравится шум метро в час пик,

A quello del mare

А не морской прибой.

Ma che mare, ma che mare

Но какое море, но зачем это море?

Meglio soli su una nave

Лучше в одиночестве плыть на корабле,

Per non sentire il peso delle aspettative

Чтобы не ощущать давления чьих-то ожиданий, 2

Travolti dall'immensità del blu

Среди необъятной синевы.

[Strofa 2: Dimartino, Colapesce & Dimartino]

[Куплет 2: Dimartino, Colapesce & Dimartino]

Vorrei svegliarmi più tardi al mattino

Мне бы хотелось встать чуть позже утром,

Cambiare vita, baciarti nel grano

Изменить жизнь, целовать тебя среди пшеницы

In Sudamerica

В Южной Америке,

Ma l'entusiasmo poi se ne va

Но затем мой энтузиазм куда-то девается.

Questa sera mi nascondo

Этим вечером я скрываюсь,

Mentre i miei pensieri

Пока мои мысли

Vanno per il mondo

Путешествуют по миру. 3

Ma io

Но я...

[Ritornello 1: Colapesce & Dimartino]

[Припев 1: Colapesce & Dimartino]

Ma io lavoro per non stare con te

Но я работаю не для того, чтобы быть с тобой.

Preferisco il rumore delle metro affollate

Мне нравится шум метро в час пик,

A quello del mare

А не морской прибой.

Ma che mare, ma che mare

Но какое море, но зачем это море?

Meglio soli su una nave

Лучше в одиночестве плыть на корабле,

Per non sentire il peso delle aspettative

Чтобы не ощущать давления чьих-то ожиданий,

Travolti dall'immensità del blu

Среди необъятной синевы.

[Bridge: Dimartino, Colapesce & Dimartino]

[Переход: Dimartino, Colapesce & Dimartino]

Sorrido alle Seychelles

Улыбаюсь Сейшелам,

Mi annoio a Panama

А на Панаме мне скучно.

La vita è un baccarat

Жизнь – словно игра в баккара. 4

Balliamo, vieni qua

Пошли танцевать, иди сюда.

Perdonami

Прости,

Non ci capisco mai

Но я вечно ничего не понимаю,

Mi dici lascia stare

Ты говоришь: Брось,

Sono qua,

Я же здесь,

Ma io, io

Но я... Я...

[Ritornello 2: Colapesce & Dimartino]

[Припев 2: Colapesce & Dimartino]

Ma io lavoro per non stare con te

Но я работаю не для того, чтобы быть с тобой.

Preferisco il rumore dei cantieri infiniti

Мне нравится шум метро в час пик,

A quello del mare

А не морской прибой.

Ma che mare, ma che mare

Но какое море, но зачем это море?

Come stronzi galleggiare

Словно ч*ртов поплавок -

Per non sentire il peso delle aspettative

Не испытываю давления чьих-то ожиданий,

Vado via senza te

Уплываю без тебя,

Mi tuffo nell'immensità del blu

Погружаясь в необъятную синеву.

[Outro: Colapesce & Dimartino]

[Окончание: Colapesce & Dimartino]

Splash

Плюх!


 
 
 
 

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий