Bury the bells
Погреби колокола
Between two mountains
Между двумя горами.
The big trees on the other side
Большие деревья на другой стороне
With illuminated leaves shout
С озарёнными листьями кричат.
I can say nothing
Мне нечего сказать,
You've been uprooted
Тебя вырвали с корнем.
It's time to take another road
Пришло время выбрать другой путь.
I will kiss the mouth of reality's face
Я поцелую в губы лик реальности,
I will annihilate my hiding place
Я уничтожу своё убежище,
I will fade into the rising smoke
Я растворюсь в восходящем дыму.
I hear the lion's roar
Я слышу львиный рык.
Animals are something invented by plants
“Животные - это нечто, изобретённое растениями,
To move seeds around
Для перемещения семян.
An extremely yang solution
Крайне простое решение
To a peculiar problem
Особой проблемы,
Which they faced
С которой они столкнулись” 1
Now I must take their medicine
Теперь мне следует принять их лекарство.
Sharpen the stone on the angel's tongue
Камень на ангельском языке,
A blow to unreality's front
Снесу фронт нереальности,
Flow out from this mortal wound
Вытекают из этой смертельной раны,
As I wake to the sound of the lion's roar
Когда я пробуждаюсь от львиного рыка.
And through your throat
И через свою глотку
You sing to me your secrets
Ты поёшь мне о своих тайнах,
A proclamation
Провозглашая,
That everything, everything is workable
Что абсолютно всё осуществимо,
No resistance
И никаких препятствий
A pathway to the heart
На пути к сердцу
In you I know
Твоему, я знаю,
How I am born
Как я родился.
I hear the lion's roar
Я слышу львиный рык.