Hello, I'm at your door again
Привет! Я снова у твоей двери.
I just needed a friend
Мне просто был нужен друг,
But now I share a bed with you
Но теперь я делю с тобой постель.
Am I dumb to succumb to the noise?
Я глуп, чтобы поддаться этому шуму?
I'm not a little boy no more
Я больше не маленький мальчик.
I've made my stupid choices too
Я тоже сделал свой глупый выбор.
Tell my mother that I'm sorry
Скажи моей маме, что я сожалею.
Tell my father just the same
Скажи моему отцу то же самое.
Tell my sister that her brother
Скажи моей сестре, что её брат,
Might as well have gone insane
Вполне возможно, сошел с ума.
Is there space for me in Houston?
Есть ли для меня место в Хьюстоне?
'Cause it's spacious in LA
Потому что в Лос-Анджелесе просторно.
Where the grass is always greener
Там трава всегда зеленее
And the world can scream my name
И все могут выкрикивать мое имя.
But you never really cared about
Но тебя на самом деле никогда не волновало,
The way that everything turned out
Как всё обернулось.
You didn't want to fall in love
Ты не хотела влюбиться.
You're looking out for yourself now
Теперь ты ищешь себя.
It's starting to piss me off
Это начинает меня бесить.
I thought I had you figured out
Я думал, что раскусил тебя.
Never thought you would call my bluff
Не думал, что ты скажешь, что я блефую.
Guess who belongs to someone else now
Угадай, кто теперь с другой.
Sorry if I overshared
Прости, если я влез не в свое дело.
See, life, it isn't fair
Понимаешь, жизнь несправедлива.
I'm more and more aware of it now
Я всё больше и больше осознаю это.
You get drunk then start to curse me out
Ты выпиваешь и начинаешь проклинать меня.
I told you to watch your mouth
Я говорил тебе следить за языком.
This is exactly what my mother would warn me about
Это именно то, о чем меня предупреждала мама.
But baby, you can call me when it's over
Но, детка, ты можешь позвонить мне, когда всё закончится.
I talked to your therapist
Я поговорил с твоим психологом.
He said you were getting sober
Он сказал, что ты начала трезветь.
There's only but so many heads that can rest on this shoulder
Так много голов могло лежать на моем плече,
But I think yours was the best for me to cry over
Но оплакивать твою мне приятнее всего.
But you never really cared about
Но тебя на самом деле никогда не волновало,
The way that everything turned out
Как всё обернулось.
You didn't want to fall in love
Ты не хотела влюбиться.
You're looking out for yourself now
Теперь ты ищешь себя.
It's starting to piss me off
Это начинает меня бесить.
I thought I had you figured out
Я думал, что раскусил тебя.
Never thought you would call my bluff
Не думал, что ты скажешь, что я блефую.
Guess who belongs to someone else now
Угадай, кто теперь с другой.
The house we called our home
Это жилище, которое мы называли нашим домом,
Has fallen to pieces on its own
Распалось на части до основания.
I know that you're better off alone
Я знаю, что тебе лучше одной,
Babe, I could fix you but I won't
Детка, я мог бы исправить тебя, но не буду.