Текст и перевод песни Erinnerung исполнителя Daniela Alfinito


Оригинал

Erinnerung

Перевод

Воспоминание

Was hast du mit mir gemacht?

Что ты сделал со мной?

Ich bin atemlos

У меня перехватило дыхание,

Und die ganze Welt um mich

И весь мир вокруг меня

Auf einmal rosarot

Вдруг стал розовым.

Ich kann deinen Herzschlag spüren,

Я могу ощущать биение твоего сердца,

Doch du sagst: Ich muss jetzt geh'n.

Но ты говоришь: Мне нужно идти.

Bis zum nächsten Jahr,

К следующему году

Ich komm' bestimmt zurück

Я обязательно вернусь.

Es bleibt nur Erinnerung

Остаётся только воспоминание

An die Zeit mit dir

О времени, проведённом с тобой.

Dann schau' ich aufs Meer hinaus

Тогда я смотрю на море

Und träume mich hinterher

И предаюсь мечтам.

Nur der Wind singt das Lied der Nacht

Только ветер поёт песню ночи

Unterm Sternenschein

Под светом звёзд,

Und am Ufer zwei Spuren im Sand

И на берегу два следа на песке

Erinnern mich an uns zwei

Напоминают мне о нас двоих.

Die Sehnsucht, sie brennt tief in mir,

Тоска горит глубоко во мне,

Lässt mich nicht mehr los

Больше не отпускает меня.

Keine Nacht will mehr vergeh'n,

Ночи больше не хотят проходить,

Denn ich vermiss dich so

Ведь я так скучаю по тебе.

Meine Tränen wirst du nie seh'n

Ты никогда не увидишь моих слёз,

Auch mein Leben wird weitergeh'n

И моя жизнь продолжится.

Geh du deinen Weg!

Иди своей дорогой!

Es ist vorbei!

Всё кончено!

Es bleibt nur Erinnerung

Остаётся только воспоминание

An die Zeit mit dir

О времени, проведённом с тобой.

Dann schau' ich aufs Meer hinaus

Тогда я смотрю на море

Und träume mich hinterher

И предаюсь мечтам.

Nur der Wind singt das Lied der Nacht

Только ветер поёт песню ночи

Unterm Sternenschein

Под светом звёзд,

Und am Ufer zwei Spuren im Sand

И на берегу два следа на песке

Erinnern mich an uns zwei

Напоминают мне о нас двоих.

[2x:]

[2x:]

Es bleibt nur Erinnerung

Остаётся только воспоминание

An die Zeit mit dir

О времени, проведённом с тобой.

Dann schau' ich aufs Meer hinaus

Тогда я смотрю на море

Und träume mich hinterher

И предаюсь мечтам.

Nur der Wind singt das Lied der Nacht

Только ветер поёт песню ночи

Unterm Sternenschein

Под светом звёзд,

Und am Ufer zwei Spuren im Sand

И на берегу два следа на песке

Erinnern mich an uns zwei

Напоминают мне о нас двоих.

Und am Ufer zwei Spuren im Sand

И на берегу два следа на песке

Erinnern mich an uns zwei

Напоминают мне о нас двоих.

0 4 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий