Текст и перевод песни Ich Will Nur Die Wahre Liebe исполнителя Daniela Alfinito


Оригинал

Ich Will Nur Die Wahre Liebe

Перевод

Я хочу только настоящей любви

Ich hab, so gut es ging,

Насколько это было возможно,

Mein Herz vor Schmerz beschützt,

Я защитила своё сердце от боли,

Eine große Festung um mich herum gebaut

Построила вокруг себя большую крепость.

Die Hoffnung und der Glaube,

Надежда и вера,

Dass es den einen wirklich gibt,

Что тот единственный действительно есть,

Gab mir die Kraft,

Дала мне силы

Die schweren Zeiten durchzustehen

Пережить тяжёлые времена.

Ich will nur die wahre Liebe,

Я хочу только настоящей любви,

Diesen Wahnsinn hautnah spür'n,

Близко ощущать это безумие,

Dass meine Träume Wahrheit werden,

Чтобы мои мечты стали правдой,

Denn echte Liebe stirbt nie

Ведь настоящая любовь никогда не умирает.

Hab ich die wahre Liebe erst einmal gefunden

Когда я найду настоящую любовь,

Dann lässt mein Herz ganz sicher

Абсолютно уверена, что тогда моё сердце

Niemand mehr hinein

Больше никого не впустит.

Mein Herz ist endlich frei

Моё сердце наконец-то свободно,

Und nichts erinnert mehr

И ничто больше не напоминает об этом.

Was früher einmal war,

То, что было раньше,

Ist heut längst vorbei

Сегодня давно в прошлом.

Ich kann wieder neu vertrauen,

Я могу снова верить,

Dass es den einen wirklich gibt

Что тот единственный действительно есть,

Denn mein Herz

Ведь моё сердце

Hat meine Angst für immer besiegt

Навсегда победило мой страх.

Ich will nur die wahre Liebe,

Я хочу только настоящей любви,

Diesen Wahnsinn hautnah spür'n,

Близко ощущать это безумие,

Dass meine Träume Wahrheit werden,

Чтобы мои мечты стали правдой,

Denn echte Liebe stirbt nie

Ведь настоящая любовь никогда не умирает.

Hab ich die wahre Liebe erst einmal gefunden,

Когда я найду настоящую любовь,

Dann lässt mein Herz ganz sicher

Абсолютно уверена, что тогда моё сердце

Niemand mehr hinein

Больше никого не впустит.

Ich kann wieder neu vertrauen,

Я могу снова верить,

Dass es den einen wirklich gibt

Что тот единственный действительно есть,

Denn mein Herz

Ведь моё сердце

Hat meine Angst für immer besiegt

Навсегда победило мой страх.

Ich will nur die wahre Liebe,

Я хочу только настоящей любви,

Diesen Wahnsinn hautnah spür'n,

Близко ощущать это безумие,

Dass meine Träume Wahrheit werden,

Чтобы мои мечты стали правдой,

Denn echte Liebe stirbt nie

Ведь настоящая любовь никогда не умирает.

Hab ich die wahre Liebe erst einmal gefunden,

Когда я найду настоящую любовь,

Dann lässt mein Herz ganz sicher

Абсолютно уверена, что тогда моё сердце

Niemand mehr hinein

Больше никого не впустит.

Dann lässt mein Herz ganz sicher

Абсолютно уверена, что тогда моё сердце

Niemand mehr hinein

Больше никого не впустит.

0 10 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий