Ich wünsche dir viel Glück
Я желаю тебе удачи
In deinem Leben!
В твоей жизни!
Alles, was ich konnte,
Всё, что я мог,
Hab ich dir gegeben
Я дал тебе.
Doch nun gehst du
Но теперь ты идёшь
Deinen eigenen Weg
Своим собственным путём.
Vergiss mich nicht!
Не забывай меня!
Schau ab und zu zurück!
Оглядывайся иногда назад!
[Daniela Alfinito:]
[Daniela Alfinito:]
Du warst für mich
Ты был для меня
Viel mehr als ein Papa
Гораздо больше, чем папа.
Bei Sorgen warst du
Когда я беспокоилась, ты был
Immer für mich da
Всегда рядом со мной.
Ich konnte zu dir kommen
Я могла прийти к тебе
Du bist und bleibst für mich
Ты есть и останешься для меня
Mein bester Freund
Моим лучшим другом.
[Daniela Alfinito & Amigos:]
[Daniela Alfinito & Amigos:]
Junge Engel müssen fliegen
Молодые ангелы должны лететь
Die Alten bleiben doch
Старые же остаются
Irgendwann zu Haus
В какой-то момент дома.
Doch draußen lauert die Gefahr,
Но если снаружи таится опасность,
Dann erinner' dich an mich
Вспомни обо мне.
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой,
Und ich warte auf dich
И я жду тебя.
Es ist so schön,
Так здорово,
Dass wir uns begegnet sind
Что мы встретились.
Bin voller Stolz
Я полон гордости.
Das glaube mir, mein Kind!
Поверь мне, дитя моё!
[Daniela Alfinito:]
[Daniela Alfinito:]
Egal was kommt,
Что бы ни случилось,
Denn eines, das weiß ich:
Ведь я знаю одно:
Ein Leben lang
На протяжении жизни
Lasse ich dich nicht im Stich
Я не подведу тебя.
[Daniela Alfinito & Amigos:] [2x:]
[Daniela Alfinito & Amigos:] [2x:]
Junge Engel müssen fliegen
Молодые ангелы должны лететь
Die Alten bleiben doch
Старые же остаются
Irgendwann zu Haus
В какой-то момент дома.
Doch draußen lauert die Gefahr,
Но если снаружи таится опасность,
Dann erinner' dich an mich
Вспомни обо мне.
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой,
Und ich warte auf dich
И я жду тебя.
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой,
Und ich warte auf dich
И я жду тебя.